Sura Hujurat Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ الحجرات: 18]
Sabei que Deus conhece o mistério dos céus e da terra, e Deus bem vê tudo o quanto fazeis!
Surah Al-Hujuraat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Allah sabe o Invisível dos céus e da terra. E Allah, do que fazeis, é Onividente.
Spanish - Noor International
18. Al-lah posee el conocimiento absoluto de cuanto hay en los cielos y en la tierra, y Al-lah observa todo lo que hacéis.
English - Sahih International
Indeed, Allah knows the unseen [aspects] of the heavens and the earth. And Allah is Seeing of what you do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles que urdiram as maldades estão, acaso, seguros de que Deus não fará com que
- Todo o bem que façam jamais lhes será desmerecido, porque Deus bem conhecem os que
- (Eis) um Livro Bendito, que te revelamos, para que os sensatos recordem os seus versículos
- Não negocieis o pacto com Deus a vil preço, porque o que está ao lado
- Pelos que procuram sobrepujar repentinamente,
- E (lembra-te) de quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão! Prostraram-se todos, menos Lúcifer, que
- E associa-o à minha missão,
- Recorda-te de quando o teu Senhor disse aos anjos: Criarei um ser humano de argila,
- Assim o fez para aniquilar um falange de incrédulos e afrontá-los, fazendo com que fugissem
- Depois da partida do Mensageiro de Deus, os que permaneceram regozijavam-se de terem ficado em
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers