Sura Araf Verso 182 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الأعراف: 182]
Y a los que niegan la verdad de Nuestros signos los llevaremos a la perdición gradualmente, de una manera que no adviertan.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
A quienes desmientan Mis signos los degradaré paulatinamente sin que puedan darse cuenta.
Noor International Center
182. Y a quienes nieguen Nuestras aleyas (el Corán) los castigaremos poco a poco, de manera que no se den cuenta.
English - Sahih International
But those who deny Our signs - We will progressively lead them [to destruction] from where they do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y porque rompieron su compromiso los maldijimos y endurecimos sus corazones.Tergiversaron las palabras y olvidaron
- Sólo quien venga a Allah con un corazón limpio.
- Y no toméis vuestros juramentos como engaño entre vosotros pues sería como un pie que
- Y si pudierais ver cuando los malhechores inclinen la cabeza ante su Señor: Señor nuestro!
- Y baja tus alas en favor de los creyentes que te siguen.
- El día en que los reunamos con lo que adoraron fuera de Allah y diga:
- Y los Ad fueron destruidos por un viento gélido y tempestuoso.
- Invocáis a Baal abandonando al mejor de los creadores?
- Hemos colocado constelaciones en el cielo y las hemos hecho hermosas para los que las
- Di: Id por la tierra y mirad cuál fue el fin de los que hubo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



