Sure Al Imran Vers 184 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ جَاءُوا بِالْبَيِّنَاتِ وَالزُّبُرِ وَالْكِتَابِ الْمُنِيرِ﴾
[ آل عمران: 184]
Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so sind bereits Gesandte vor dir der Lüge bezichtigt worden, die mit den klaren Beweisen, den Büchern der Weisheit und den erleuchtenden Büchern kamen.
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sollten sie dich der Lüge bezichtigen, so wurden bereits Gesandte vor dir der Lüge bezichtigt, sie kamen mit den deutlichen Zeichen, mit Az-zubur und mit der erleuchtenden Schrift.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn sie dich der Lüge zeihen, so sind schon vor dir Gesandte der Lüge geziehen worden, die mit den deutlichen Zeichen gekommen waren, und mit den Schriften und dem erleuchtenden Buch.
Page 74 German transliteration
English - Sahih International
Then if they deny you, [O Muhammad] - so were messengers denied before you, who brought clear proofs and written ordinances and the enlightening Scripture.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir gaben ihnen klare Beweise in der Angelegenheit (der Religion). Sie
- Sie sagten: "O Wehe uns! Wir pflegten ja Unrecht zu tun."
- Und stecke deine Hand in deinen Brustschlitz, so kommt sie weiß, jedoch
- Er ist der Lebendige. Es gibt keinen Gott außer Ihm. So ruft
- Sie rufen ihnen zu: "Waren wir nicht mit euch?" Sie werden sagen:
- Es verlangte sie nach ihm, und es hätte ihn nach ihr verlangt,
- Der Satan will (ja) zwischen euch nur Feindschaft und Haß säen durch
- Und warne die Menschen vor dem Tag, an dem die Strafe über
- Er sagte: "Ich gewahrte, was sie nicht gewahrten, und so faßte ich
- Ihm gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Und zu Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers