Sure Anbiya Vers 57 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَاللَّهِ لَأَكِيدَنَّ أَصْنَامَكُم بَعْدَ أَن تُوَلُّوا مُدْبِرِينَ﴾
[ الأنبياء: 57]
Und bei Allah, ich werde ganz gewiß gegen eure Götzen eine List anwenden, nachdem ihr den Rücken gekehrt habt."
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und bei ALLAH! Ich werde eure Götzen auf jeden Fall überlisten, nachdem ihr abwendend zurückkehrt."
German - Adel Theodor Khoury
Und bei Gott, ich werde gegen eure Götter mit einer List vorgehen, nachdem ihr den Rücken gekehrt habt.»
Page 326 German transliteration
English - Sahih International
And [I swear] by Allah, I will surely plan against your idols after you have turned and gone away."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie haben, was sie wollen, bei ihrem Herrn; das ist der Lohn
- Sind das diejenigen, von denen ihr geschworen habt, Allah werde ihnen keine
- Bringt sie mir wieder her." Da begann er, ihnen die Beine und
- Und der Satan sagt, nachdem die Angelegenheit entschieden ist: "Gewiß, Allah hat
- Diejenigen von euch, die abberufen werden und Gattinnen hinterlassen, sollen ihren Gattinnen
- Und wenn er nun zu den Gefährten der rechten Seite gehört,
- oder (bis) du einen Garten mit Palmen und Rebstöcken hast, in dem
- So verliehen Wir Yusuf eine feste Stellung im Land, so daß er
- O die ihr glaubt, wenn ihr denen, die ungläubig sind, gehorcht, lassen
- Hört auf euren Herrn, bevor von Allah ein Tag kommt, der nicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers