Sura Hud Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ﴾
[ هود: 19]
que desvían del camino de Allah deseándolo tortuoso y no creen en la Última Vida?
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
que apartan a la gente del sendero de Dios, tratan de modificarlo y no creen en la otra vida!
Noor International Center
19. esos que desvían (a los hombres) del camino de Al-lah y quieren que parezca tortuoso, y no creen en la otra vida;
English - Sahih International
Who averted [people] from the way of Allah and sought to make it [seem] deviant while they, concerning the Hereafter, were disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- De no haber sido por una prescripción previa de Allah, os habría alcanzado un gran
- Y Ay de ti! Ay!
- Dijo: Lo que se me ha dado es gracias a un conocimiento que tengo. Acaso
- Y ella quedará libre de castigo si atestigua cuatro veces por Allah que él está
- Si cuando a uno de ellos le anuncian (el nacimiento) de lo que atribuye al
- o estuviera ordenando la temerosidad?
- Se le dijo: Entra en el palacio. Y cuando lo vió creyó que era una
- Allah, no hay dios sino Él. Os reunirá para el Día del Levantamiento, del cual
- Y si te discuten, di: Allah sabe lo que hacéis.
- La que de vosotras sea obediente a Allah y a Su mensajero y actúe con
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers