Sure Assaaffat Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا﴾
[ الصافات: 2]
dann den einen Schelteschrei Ausstoßenden,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
dann den mit Antreiben Antreibenden,
German - Adel Theodor Khoury
Und denen, die einen Schelteschrei ausstoßen,
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
And those who drive [the clouds]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er weiß, was in den Himmeln und auf der Erde ist, und
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Wissen sie denn nicht, daß Allah es ist, Der die Reue von
- Er hat mich ja von der Ermahnung abirren lassen, nachdem sie zu
- Wer sich aber abkehrt und ungläubig ist,
- Keineswegs! Der Mensch lehnt sich wahrlich auf,
- Und als die Gläubigen die Gruppierungen sahen, sagten sie: "Das ist, was
- Jene - ihr Zufluchtsort wird die Hölle sein, und sie werden aus
- Doch die Gruppierungen wurden uneinig untereinander; dann wehe denjenigen, die ungläubig sind,
- Und als Wir Musa die Schrift und die Unterscheidung gaben, auf daß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



