Sure Assaaffat Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا﴾
[ الصافات: 2]
dann den einen Schelteschrei Ausstoßenden,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
dann den mit Antreiben Antreibenden,
German - Adel Theodor Khoury
Und denen, die einen Schelteschrei ausstoßen,
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
And those who drive [the clouds]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah hat die beste Botschaft offenbart, ein Buch mit gleichartigen, sich wiederholenden
- Diese (Nachrichten) gehören zu den Nachrichten vom Verborgenen, die Wir dir (als
- So ging er furchtsam aus ihr fort und hielt (immer wieder) Ausschau.
- den allem Vorauseilenden,
- Aber er blieb nicht lange aus. Er sagte: "Ich habe (an Wissen)
- Und wenn du sie fragst, wer die Himmel und die Erde erschaffen
- Nein! Vielmehr ist er mit der Wahrheit gekommen und hat die Gesandten
- die (sie alle) das Maß (an Frevel) in den Landstrichen überschritten
- Gern möchte euch ein Teil von den Leuten der Schrift in die
- Seine Frau stand dabei. Sie lachte, und da verkündeten Wir ihr Ishaq,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers