Sure Assaaffat Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا﴾
[ الصافات: 2]
dann den einen Schelteschrei Ausstoßenden,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
dann den mit Antreiben Antreibenden,
German - Adel Theodor Khoury
Und denen, die einen Schelteschrei ausstoßen,
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
And those who drive [the clouds]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder Wir zeigen dir, was Wir ihnen angedroht haben; so haben Wir
- So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn'. Und sei
- Da gab Er Seinem Diener (als Offenbarung) ein, was Er eingab.
- Er verfugt über die Schlüssel des Verborgenen; niemand kennt sie außer Ihm.
- Und diejenigen, die über Unsere Zeichen streiten, sollen wissen, daß es für
- Und (Er wird ihn schicken) als einen Gesandten zu den Kindern Isra'ils
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "O mein Volk, warum fügt
- Und wer ungläubig ist, dessen Unglaube soll dich nicht traurig machen. Zu
- Haben Wir dir nicht deine Brust aufgetan
- So wurden die Zauberer auf die festgesetzte Zeit eines (wohl)bekannten Tages versammelt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers