Sure Qaf Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ﴾
[ ق: 2]
Aber nein! Sie wundern sich darüber, daß ein Überbringer von Warnungen von ihnen selbst zu ihnen gekommen ist. Da sagen die Ungläubigen: "Das ist eine verwunderliche Sache.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern sie staunten, daß zu ihnen ein Warner von ihnen kam, so sagten die Kafir: "Dies ist etwas Erstaunliches!
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, sie wundern sich darüber, daß ein Warner aus ihrer Mitte zu ihnen kam. Da sagen die Ungläubigen: «Das ist eine verwunderliche Sache.
Page 518 German transliteration
English - Sahih International
But they wonder that there has come to them a warner from among themselves, and the disbelievers say, "This is an amazing thing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das Wort ist ja gegen die meisten von ihnen unvermeidlich fällig geworden,
- Sag: Wer sich im Irrtum befindet, den möge der Allerbarmer lange darin
- und das nächste hinterherfolgt,
- Und Wir sandten vor dir keine Gesandten, die nicht Speise aßen und
- Wenn Allah sagt: "O 'Isa, Sohn Maryams, gedenke Meiner Gunst an dir
- Wenn Wir auch zu ihnen die Engel hinabsendeten, die Toten zu ihnen
- Ihr Gleichnis ist das jemandes, der ein Feuer anzündet. Nachdem es seine
- O unser Volk, erhört Allahs Rufer und glaubt an ihn, so vergibt
- Was aber diejenigen angeht, die ungläubig waren und Unsere Zeichen und die
- Aus einem Samentropfen hat Er ihn erschaffen und ihm dabei sein Maß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



