Sure Qaf Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ﴾
[ ق: 2]
Aber nein! Sie wundern sich darüber, daß ein Überbringer von Warnungen von ihnen selbst zu ihnen gekommen ist. Da sagen die Ungläubigen: "Das ist eine verwunderliche Sache.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern sie staunten, daß zu ihnen ein Warner von ihnen kam, so sagten die Kafir: "Dies ist etwas Erstaunliches!
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, sie wundern sich darüber, daß ein Warner aus ihrer Mitte zu ihnen kam. Da sagen die Ungläubigen: «Das ist eine verwunderliche Sache.
Page 518 German transliteration
English - Sahih International
But they wonder that there has come to them a warner from among themselves, and the disbelievers say, "This is an amazing thing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn ein Teil von euch an das glauben sollte, womit ich
- Aber Allah würde sie nimmer strafen, solange du unter ihnen bist; und
- Und Wir zeigten ihm ja Unsere Zeichen alle, aber er erklärte (sie)
- O die ihr glaubt, wenn ein Frevler zu euch mit einer Kunde
- Wer immer die Belohnung des Diesseits will, so ist bei Allah die
- Gewiß, Allah (allein) besitzt das Wissen über die Stunde, läßt den Regen
- Und Wir haben einen hell glühenden Leuchtkörper gemacht.
- Aus diesem Grunde haben Wir den Kindern Isra'ils vorgeschrieben: Wer ein menschliches
- Und wenn sie ermahnt werden, gedenken sie nicht.
- Und diejenigen, die sie anstatt Allahs anrufen, erschaffen nichts, während sie selbst
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



