Sure Qaf Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ﴾
[ ق: 2]
Aber nein! Sie wundern sich darüber, daß ein Überbringer von Warnungen von ihnen selbst zu ihnen gekommen ist. Da sagen die Ungläubigen: "Das ist eine verwunderliche Sache.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern sie staunten, daß zu ihnen ein Warner von ihnen kam, so sagten die Kafir: "Dies ist etwas Erstaunliches!
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, sie wundern sich darüber, daß ein Warner aus ihrer Mitte zu ihnen kam. Da sagen die Ungläubigen: «Das ist eine verwunderliche Sache.
Page 518 German transliteration
English - Sahih International
But they wonder that there has come to them a warner from among themselves, and the disbelievers say, "This is an amazing thing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Herumgereicht werden ihnen Gefäße aus Silber und Trinkschalen, die (wie) aus Glas
- Und sucht nicht eine Stütze bei denen, die Unrecht tun, sonst berührt
- Er sagte: "Nur Allah (allein) wird es euch bringen, wenn Er will,
- Sie haben (sie) ja für Lüge erklärt. So werden zu ihnen die
- Wen Allah rechtleitet, der ist (in Wahrheit) rechtgeleitet; wen Er aber in
- Ihr habt ja in ihnen ein schönes Vorbild, und zwar für einen
- Und wenn ihr befürchtet, nicht gerecht hinsichtlich der Waisen zu handeln, dann
- Die fällig Werdende,
- "Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
- Gewiß, ich fürchte die Verwandten nach mir, und meine Frau ist unfruchtbar.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



