Sura Qaf Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ﴾
[ ق: 2]
Qual! Admiram-se de que lhes tenha surgido um admoestador de sua estirpe. E os incrédulos dizem: Isto é algoassombroso.
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Mas eles se admiram de haver-Ihes chegado um admoestador vindo deles. Então os renegadores da Fé dizem: Isto é cousa admirável!
Spanish - Noor International
2. Mas (tu pueblo) se sorprende de haber recibido a un amonestador de entre ellos, y quienes niegan la verdad dicen: «Esto (que dices) es algo extraño.
English - Sahih International
But they wonder that there has come to them a warner from among themselves, and the disbelievers say, "This is an amazing thing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus conhece aqueles, dentre vós, que impedem os demais de seguirem o profeta, e dizem
- E quem quer que almeje (impingir) outra religião, que noa seja o Islam, (aquela) jamais
- Recorda-te de quando os anjos disseram: Ó Maria, é certo que Deus te elegeu e
- E o que te fará entender o que é o visitante noturno?
- Muitos tomam conhecimento da graça de Deus, e em seguida a negam, porque a sua
- Quem interceder em favor de uma causa nobre participará dela; por outra, quem interceder em
- Ó Profeta, quando vos divorciardes das vossas mulheres, divorciai-vos delas em seus períodos prescritos e
- É aquele que, quando lhe são recitados os Nossos versículos, diz: São meras fábulas dos
- Não reparam em que conduzimos a água à terra erma, fazendo com isso, brotar as
- O sábado foi instituído para aqueles que disputaram a seu propósito (os judeus); mas teu
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers