Sura Qaf Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ﴾
[ ق: 2]
Mas se sorprenden de que les haya llegado un advertidor que es uno de ellos.Y dicen los que se niegan a creer. Es una cosa increíble.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
pero los que se niegan a creer se asombran que haya surgido un amonestador de entre ellos mismos, y dicen: "¡Esto es algo asombroso!
Noor International Center
2. Mas (tu pueblo) se sorprende de haber recibido a un amonestador de entre ellos, y quienes niegan la verdad dicen: «Esto (que dices) es algo extraño.
English - Sahih International
But they wonder that there has come to them a warner from among themselves, and the disbelievers say, "This is an amazing thing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien hizo para vosotros la noche para que en ella descansarais y el
- y la carne de ave que les apetezca.
- Muhammad no es el padre de ninguno de vuestros hombres, sino que es el Mensajero
- Eso es porque han renegado después de haber creído y sus corazones han sido sellados,
- En verdad los que están estremecidos por temor de su Señor,
- que huyen de un león?
- Qaf. Por la gloriosa Recitación!
- Acaso no ven que llevamos el agua a una tierra seca y gracias a ella,
- así pues tramad contra mí todos sin más espera.
- Y será un mensajero para los hijos de Israel (y les dirá): He venido a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب