Sura Qaf Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ﴾
[ ق: 2]
Mas se sorprenden de que les haya llegado un advertidor que es uno de ellos.Y dicen los que se niegan a creer. Es una cosa increíble.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
pero los que se niegan a creer se asombran que haya surgido un amonestador de entre ellos mismos, y dicen: "¡Esto es algo asombroso!
Noor International Center
2. Mas (tu pueblo) se sorprende de haber recibido a un amonestador de entre ellos, y quienes niegan la verdad dicen: «Esto (que dices) es algo extraño.
English - Sahih International
But they wonder that there has come to them a warner from among themselves, and the disbelievers say, "This is an amazing thing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y en el cielo y cómo ha sido elevado?
- Y dijo Firaún: Consejo de nobles! No sé que tengáis otro dios que yo, así
- Pero no! Escribiremos lo que dice y le prolongaremos el castigo.
- Di: Lo que de verdad ha prohibido mi Señor son las indecencias, tanto las externas
- Y cuando te dispongas a recitar el Corán pide refugio en Allah del Shaytán el
- Cuando las montañas echen a andar.
- Esos son los compañeros del Jardín donde serán inmortales como recompensa por lo que hicieron.
- No seáis como ésos que salieron de sus casas con arrogancia y haciendo ostentación ante
- Es cierto que esta Recitación guía a la vía más recta y trae para los
- Da, pues, el derecho que le corresponde al pariente, al pobre y al viajero. Ello
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers