Sura Qaf Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ﴾
[ ق: 2]
Mas se sorprenden de que les haya llegado un advertidor que es uno de ellos.Y dicen los que se niegan a creer. Es una cosa increíble.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
pero los que se niegan a creer se asombran que haya surgido un amonestador de entre ellos mismos, y dicen: "¡Esto es algo asombroso!
Noor International Center
2. Mas (tu pueblo) se sorprende de haber recibido a un amonestador de entre ellos, y quienes niegan la verdad dicen: «Esto (que dices) es algo extraño.
English - Sahih International
But they wonder that there has come to them a warner from among themselves, and the disbelievers say, "This is an amazing thing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si Allah hubiera querido tomar para Sí un hijo, habría escogido lo que hubiera querido
- Cada uno ha tenido una dirección a la que volverse.Competid en las buenas acciones! Dondequiera
- Comed y bebed en perfecto bienestar por lo que hicisteis!
- No creerán en ello a pesar de tener el ejemplo de lo que siempre pasó
- Pero los que no creen en la Otra Vida están desviados del camino.
- En la tierra hay signos para los que tienen certeza.
- Pero jamás la desearán por lo que muestran sus manos.Allah conoce a los injustos.
- Y cuando atacáis, os comportáis como tiranos?
- Bendito sea Aquel en cuyas manos está la Soberanía y es Poderoso sobre todas las
- Aquel que dio principio a los cielos y a la tierra. Cuando decreta algo, le
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers