Sure Araf Vers 202 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 202]
Aber ihre Brüder lassen sie in ihrer Verirrung gewähren, und dann lassen sie (daran) nicht nach.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Doch ihre Brüder lassen sie (die Satane) in die Irre weit gehen, dann lassen sie von ihnen nicht mehr ab.
German - Adel Theodor Khoury
Ihre Brüder aber bestärken sie im Irrtum, und dann lassen sie darin nicht nach.
Page 176 German transliteration
English - Sahih International
But their brothers - the devils increase them in error; then they do not stop short.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und gib ihnen Kunde über die Gäste Ibrahims.
- Oder es ist wie ein Gewitterregen, der vom Himmel niedergeht, voller Finsternis,
- Gewiß, diejenigen, die den ehrbaren, unachtsamen gläubigen Frauen (Untreue) vorwerfen, sind verflucht
- Ein Gesandter von ihnen kam doch zu ihnen, sie bezichtigten ihn aber
- Euer Herr sagt: "Ruft Mich an, so erhöre Ich euch. Gewiß, diejenigen,
- obwohl sie vorher, bevor (er) auf sie herabgesandt wurde, wahrlich ganz verzweifelt
- und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet worden sind,
- eine durchdringende Weisheit. Aber was nützen da die Warnungen?
- die Gärten Edens, durcheilt von Bächen; ewig darin zu bleiben. Das ist
- Sie sagten: "Bitte für uns deinen Herrn, uns Klarheit zu geben, wie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



