Sura Araf Verso 202 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 202]
Quanto aos irmãos (malignos) arremessam-nos mais e mais no erro, e dele não se retraem.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a seus irmãos descrentes, os demônios estendem-lhes a depravação; em seguida, não se detêm.
Spanish - Noor International
202. (En cuanto a quienes rechazan la verdad), sus hermanos (los demonios) persisten en mantenerlos extraviados y nunca se cansan de hacerlo.
English - Sahih International
But their brothers - the devils increase them in error; then they do not stop short.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Destruíram-se a si mesmos os donos do fosso (do fogo),
- E teu Senhor inspirou as abelhas, (dizendo): Construí as vossas colmeias nas montanhas, nas árvores
- Em verdade, esta é a Nossa inesgotável mercê.
- Certamente (este Alcorão), é uma revelação do Senhor do Universo.
- E (depois disso) vos fez herdeiros de sua cidade, de suas casas, seus bens e
- Disse-lhe (Deus): Em pouco tempo se arrependerão.
- Hoje nenhuma alma será defraudada, nem sereis retribuídos, senão pelo que houverdes feito.
- A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo.
- Deus introduzirá os fiéis, que praticam o bem, em jardins, abaixo dos quais correm os
- Ele conhece tanto o que penetra na terra, como o que dela sai, o que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



