Sura Araf Verso 202 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 202]
Quanto aos irmãos (malignos) arremessam-nos mais e mais no erro, e dele não se retraem.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a seus irmãos descrentes, os demônios estendem-lhes a depravação; em seguida, não se detêm.
Spanish - Noor International
202. (En cuanto a quienes rechazan la verdad), sus hermanos (los demonios) persisten en mantenerlos extraviados y nunca se cansan de hacerlo.
English - Sahih International
But their brothers - the devils increase them in error; then they do not stop short.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto àqueles que cometem torpezas e logo se arrependem e crêem, fica sabendo que Teu
- Quanto àquele a quem for entregue o registro na destra,
- Do fogo, com (abundante) combustível).
- Dize-lhes: Quem quer que seja que estiver no erro, o Clemente o tolerará deliberadamente até
- Que será deles, quando os congregarmos, no Dia Indubitável, em que cada alma será recompensada
- (E será dito aos guardiãos): Agarrai o pecador e arrastai-o até ao centro da fogueira!
- Não lhes mostramos, acaso, quantas gerações, anteriores a eles, exterminamos, apesar de viverem nos mesmos
- Segui aqueles que não vos exigem recompensa alguma e são encaminhados!
- Em verdade, temo pelo que farão os meus parentes, depois da minha morte, visto que
- Não há mais morte do que a nossa primeira, e jamais seremos ressuscitados!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers