Sura Araf Verso 202 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 202]
Quanto aos irmãos (malignos) arremessam-nos mais e mais no erro, e dele não se retraem.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a seus irmãos descrentes, os demônios estendem-lhes a depravação; em seguida, não se detêm.
Spanish - Noor International
202. (En cuanto a quienes rechazan la verdad), sus hermanos (los demonios) persisten en mantenerlos extraviados y nunca se cansan de hacerlo.
English - Sahih International
But their brothers - the devils increase them in error; then they do not stop short.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Adotam divindades, em vez de Deus, para lhes dar poder.
- Dize-lhes: Revelou-mo Quem conhece o mistério dos céus e da terra, porque é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- Ó povo meu, não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque minha retribuição só procede
- O incrédulo sofrerá o peso da sua incredulidade; ao contrário, aqueles que tiverem praticado o
- Porventura, não reparas em como Deus impulsiona as nuvens levemente? Então as junta, e depois
- Jamais poderão equiparar-se os condenados ao inferno com os diletos do Paraíso, porque os diletos
- Em verdade, isso será desfechado sobre eles.
- Quanto àqueles cujas ações pesarem mais serão os bem-aventurados.
- E dize: Ó Senhor meu, desembarca-me em lugar abençoado, porque Tu és o melhor para
- Para desagradecerem aquilo com que os temos agraciado. Gozai, pois logo o sabereis!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



