Sure Baqarah Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾
[ البقرة: 21]
O ihr Menschen! Dient eurem Herrn, Der euch und diejenigen vor euch erschaffen hat, auf daß ihr gottesfürchtig werden möget!
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr Menschen! Dient eurem HERRN, Der euch erschuf und diejenigen vor euch, damit ihr Taqwa gemäß handelt.
German - Adel Theodor Khoury
O ihr Menschen, dienet eurem Herrn, der euch und die, die vor euch lebten, erschuf, auf daß ihr gottesfürchtig werdet,
English - Sahih International
O mankind, worship your Lord, who created you and those before you, that you may become righteous -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen nun, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- O Kinder Isra'ils, Wir retteten euch ja vor eurem Feind, verabredeten Uns
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch die meisten von ihnen sind nicht
- An dem Tag, da Wir den Himmel zusammenfalten, wie der Urkundenschreiber die
- Und Wir sandten bereits Musa mit Unseren Zeichen und mit einer deutlichen
- Gläser aus Silber, die sie im rechten Maß bemessen.
- die sie mit Steinen aus gebranntem Lehm bewarfen,
- O die ihr glaubt, nicht ablenken sollen euch euer Besitz und eure
- Keineswegs! Wenn sie das Schlüsselbein erreicht
- Wenn sie sich abkehren, dann sag: Ich habe es euch (allen) gleichermaßen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



