Sure Baqarah Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾
[ البقرة: 21]
O ihr Menschen! Dient eurem Herrn, Der euch und diejenigen vor euch erschaffen hat, auf daß ihr gottesfürchtig werden möget!
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr Menschen! Dient eurem HERRN, Der euch erschuf und diejenigen vor euch, damit ihr Taqwa gemäß handelt.
German - Adel Theodor Khoury
O ihr Menschen, dienet eurem Herrn, der euch und die, die vor euch lebten, erschuf, auf daß ihr gottesfürchtig werdet,
English - Sahih International
O mankind, worship your Lord, who created you and those before you, that you may become righteous -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie wundern sich darüber, daß zu ihnen ein Überbringer von Warnungen von
- In ihren Geschichten ist wahrlich eine Lehre für diejenigen, die Verstand besitzen.
- Darin sind zwei Quellen, die fließen.
- Er sagte: "Greuel und Zorn von eurem Herrn überfallen euch nunmehr. (Wollt)
- könntet ihr dann, wenn ihr doch nicht vor Gericht gestellt werden sollt
- Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die
- Nein! Ich schwöre beim Tag der Auferstehung.
- Und fürchtet Denjenigen, Der euch unterstützt hat mit dem, was ihr wißt,
- Er wird sagen: "Ihr habt nur ein wenig verweilt, wenn ihr doch
- Und als ihr sagtet: "O Musa, wir werden dir nicht eher glauben,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



