Sura Baqarah Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾
[ البقرة: 21]
Hombres! Adorad a vuestro Señor que os ha creado a vosotros y a los que os precedieron.Tal vez así os guardéis.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, seres humanos! Adoren a su Señor que los creó a ustedes y a quienes los precedieron, para que así alcancen el temor devocional de Dios.
Noor International Center
21. Oh, gentes!, adorad a vuestro Señor, Quien os ha creado a vosotros y a quienes os precedieron para que pudierais ser piadosos.
English - Sahih International
O mankind, worship your Lord, who created you and those before you, that you may become righteous -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Te preguntan acerca de los botines de guerra.Di: Los botines de guerra pertenecen a Allah
- Y si hay entre vosotros un grupo que ha creído en aquello con lo que
- Dijo: Mi Señor! Puesto que me has perdido... Los seduciré en la tierra y los
- Es verdad que antes le rogábamos y que Él es el Bondadoso, el Compasivo.
- Ahora?, cuando antes desobedecías y eras de los corruptores?
- Y cuando veas a los que se burlan de Nuestros signos, apártate de ellos hasta
- Y cuando dijo Isa, hijo de Maryam: Hijos de Israel! Yo soy el mensajero de
- Y adviérteles del Día de la Lamentación cuando el asunto quede decidido. Y sin embargo
- Di: Las alabanzas a Allah y la paz sea con Sus siervos elegidos. Qué es
- Y tanto si guardáis en secreto lo que decís como si lo divulgáis... Él es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



