Sura Baqarah Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾
[ البقرة: 21]
Hombres! Adorad a vuestro Señor que os ha creado a vosotros y a los que os precedieron.Tal vez así os guardéis.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, seres humanos! Adoren a su Señor que los creó a ustedes y a quienes los precedieron, para que así alcancen el temor devocional de Dios.
Noor International Center
21. Oh, gentes!, adorad a vuestro Señor, Quien os ha creado a vosotros y a quienes os precedieron para que pudierais ser piadosos.
English - Sahih International
O mankind, worship your Lord, who created you and those before you, that you may become righteous -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Quien obedece a Allah y a Su mensajero y tiene temor de Allah... Esos son
- Creyentes! No hagáis que vuestras limosnas pierdan su valor porque las echéis en cara o
- Dicen: Lo ha inventado.Di: Traed una sura como él y llamad a quien podáis fuera
- Y cuando dijimos: Entrad en esta ciudad y comed de lo que hay en ella
- Los que transmiten los mensajes de Allah y Le temen, sin temer a nadie excepto
- Es verdad que en eso hay un signo, pero la mayoría de los hombres no
- Te preguntan sobre la menstruación. Di: Es una impureza. Así pues, abstenéos de las mujeres
- Es cierto que Allah hará entrar a quienes creen y practican las acciones de bien
- Y os muestra Sus signos. Qué signos de Allah podréis negar?
- La maldición caerá sobre ti hasta el Día de la Rendición de cuentas.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers