Sura Baqarah Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾
[ البقرة: 21]
Hombres! Adorad a vuestro Señor que os ha creado a vosotros y a los que os precedieron.Tal vez así os guardéis.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, seres humanos! Adoren a su Señor que los creó a ustedes y a quienes los precedieron, para que así alcancen el temor devocional de Dios.
Noor International Center
21. Oh, gentes!, adorad a vuestro Señor, Quien os ha creado a vosotros y a quienes os precedieron para que pudierais ser piadosos.
English - Sahih International
O mankind, worship your Lord, who created you and those before you, that you may become righteous -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y se dirá: Esto es aquello cuya veracidad negabais.
- Y cuando le haya dado forma y haya insuflado en él parte de Mi espíritu:
- Dijeron: Te anunciamos buenas nuevas con la verdad, no seas de los que han perdido
- Y habríamos hecho que sus casas tuvieran puertas y lechos sobre los que reclinarse
- Pero mira cómo acabaron los que recibieron la advertencia.
- Y Él es Quien os ha hecho suceder a otros en la tierra y ha
- Ya hubo antes que vosotros quien hizo esas preguntas y después no quisieron aceptarlas.
- Luego, el Día del Levantamiento, disputaréis ante vuestro Señor.
- Es que desobedeciste mi orden?
- ésos que creen en los signos de su Señor,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



