Sura Baqarah Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾
[ البقرة: 21]
Hombres! Adorad a vuestro Señor que os ha creado a vosotros y a los que os precedieron.Tal vez así os guardéis.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, seres humanos! Adoren a su Señor que los creó a ustedes y a quienes los precedieron, para que así alcancen el temor devocional de Dios.
Noor International Center
21. Oh, gentes!, adorad a vuestro Señor, Quien os ha creado a vosotros y a quienes os precedieron para que pudierais ser piadosos.
English - Sahih International
O mankind, worship your Lord, who created you and those before you, that you may become righteous -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tu Señor es Quien mejor conoce a cuantos están en los cielos y en la
- Y se dejaron llevar tras sus huellas.
- Que se fije el hombre en lo que come:
- Y los que antes que ellos se habían asentado en la casa y en la
- Y cuando se les recuerda, no recapacitan.
- Y dejamos su memoria para la posteridad.
- Habías estado descuidado de esto y ahora te hemos quitado el velo de manera que
- Realmente las habremos creado de nuevo.
- Y te preguntan sobre Dhul Qarnayn, di: Voy a recitaros una mención sobre él.
- Y todo lo que os sobrevino el día en que se encontraron las dos tropas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



