Sure Maryam Vers 69 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ لَنَنزِعَنَّ مِن كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمْ أَشَدُّ عَلَى الرَّحْمَٰنِ عِتِيًّا﴾
[ مريم: 69]
Hierauf werden Wir aus jedem Lager ganz gewiß denjenigen herausnehmen, der sich dem Allerbarmer am heftigsten widersetzt hat.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann werden WIR von jeder Gefolgschaft doch diejenigen herausgreifen, die gegenüber Dem Allgnade Erweisenden heftiger in der Übertretung waren.
German - Adel Theodor Khoury
Dann werden Wir aus jeder Partei die herausgreifen, die gegen den Erbarmer am heftigsten rebelliert haben.
Page 310 German transliteration
English - Sahih International
Then We will surely extract from every sect those of them who were worst against the Most Merciful in insolence.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, Wir haben dir (Offenbarung) eingegeben, wie Wir Nuh und den Propheten
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Hütet euch vor dem, was vor
- Erlaubt ist euch, in der Nacht des Fastens mit euren Frauen Beischlaf
- Wenn sie jedoch aufhören, so ist Allah Allvergebend und Barmherzig.
- Siehst du denn etwas von ihnen (übrig)geblieben?
- Wenn sie sich gedulden würden, bis du zu ihnen herauskommst, wäre es
- Nicht überdrüssig wird der Mensch, um das Gute zu beten, doch wenn
- Und als sich in Musa der Zorn beruhigt hatte, nahm er die
- O die ihr glaubt, verbeugt euch, werft euch nieder und dient eurem
- Und wenn Wir wollten, würden Wir sie dir fürwahr zeigen, und so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers