Sure Maryam Vers 69 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ لَنَنزِعَنَّ مِن كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمْ أَشَدُّ عَلَى الرَّحْمَٰنِ عِتِيًّا﴾
[ مريم: 69]
Hierauf werden Wir aus jedem Lager ganz gewiß denjenigen herausnehmen, der sich dem Allerbarmer am heftigsten widersetzt hat.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann werden WIR von jeder Gefolgschaft doch diejenigen herausgreifen, die gegenüber Dem Allgnade Erweisenden heftiger in der Übertretung waren.
German - Adel Theodor Khoury
Dann werden Wir aus jeder Partei die herausgreifen, die gegen den Erbarmer am heftigsten rebelliert haben.
Page 310 German transliteration
English - Sahih International
Then We will surely extract from every sect those of them who were worst against the Most Merciful in insolence.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- außer denjenigen, die standhaft sind und rechtschaffene Werke tun; für sie gibt
- Gewiß, diejenigen, die den Rücken kehren, nachdem ihnen die Rechtleitung klar geworden
- und Der Wasser vom Himmel in (bestimmtem) Maß herabkommen läßt. Damit lassen
- Und Wir ließen ihnen einen Fluch im Diesseits nachfolgen, und am Tag
- Er sagte: "Das ist die Trennung zwischen mir und dir. Ich werde
- Preis sei deinem Herrn, dem Herrn der Macht! (Erhaben ist Er) über
- Die Toren unter den Menschen werden sagen: "Was hat sie von der
- Hätten doch, als ihr es hörtet, die gläubigen Männer und Frauen eine
- Unter den Wüstenarabern in eurer Umgebung gibt es Heuchler und (auch) unter
- Und (Wir sandten) Lut, als er zu seinem Volk sagte: "Wollt ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers