Sure Qiyamah Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ﴾
[ القيامة: 5]
Aber nein! Der Mensch will (fortdauernd) vor sich hin lasterhaft sein.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern der Mensch will, vor Ihm Verfehlungen öffentlich begehen.
German - Adel Theodor Khoury
Doch der Mensch will voller Laster sein, sein Leben lang.
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
But man desires to continue in sin.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Gebt freiwillig oder widerwillig aus, es wird von euch (doch) nicht
- Denjenigen, die gottesfürchtig sind, obliegt in keiner Weise, sie zur Rechenschaft zu
- und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
- Sie wird (manches) niedrig machen und (manches) erhöhen.
- So lassen Wir ihn in die Herzen der Übeltäter einziehen.
- Und als nun Unsere Gesandten zu Lut kamen, geriet er ihretwegen in
- Und an dem Tag wird der Ungerechte sich in die Hände beißen
- Doch wenn Er hierauf das Unheil von euch hinweggenommen hat, ist da
- Wir aber wollten denjenigen, die im Land unterdrückt wurden, eine Wohltat erweisen
- Und sie werden alle insgesamt bei Uns vorgeführt werden.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



