Sure Qiyamah Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ﴾
[ القيامة: 5]
Aber nein! Der Mensch will (fortdauernd) vor sich hin lasterhaft sein.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern der Mensch will, vor Ihm Verfehlungen öffentlich begehen.
German - Adel Theodor Khoury
Doch der Mensch will voller Laster sein, sein Leben lang.
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
But man desires to continue in sin.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter seinen Nachkommen, auf
- Und meßt das Gewicht in Gerechtigkeit und gebt beim Wägen nicht weniger.
- Ob Wir dich nun einen Teil dessen, was Wir ihnen androhen, sehen
- O Frauen des Propheten, wer von euch etwas klar Abscheuliches begeht, derjenigen
- Er sagte: "Mein Herr, vergib mir und schenke mir eine Königsherrschaft, die
- am Tag, da die geheimsten Gedanken geprüft werden.
- Sie sagten: "Wunderst du dich über den Befehl Allahs? Die Barmherzigkeit Allahs
- Oder (ist besser) Wer die Erde zu einem festen Grund gemacht und
- Er (Fir'aun) sagte: "Wenn du dir einen anderen Gott als mich nimmst,
- Hierauf vernichteten Wir die anderen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



