Sure Qiyamah Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ﴾
[ القيامة: 5]
Aber nein! Der Mensch will (fortdauernd) vor sich hin lasterhaft sein.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern der Mensch will, vor Ihm Verfehlungen öffentlich begehen.
German - Adel Theodor Khoury
Doch der Mensch will voller Laster sein, sein Leben lang.
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
But man desires to continue in sin.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag zu denen, die ungläubig sind: Wenn sie aufhören, wird ihnen vergeben,
- Und so machten Wir dies für alle mit und nach euch zu
- Er sagte: "Aber Lut befindet sich in ihr." Sie sagten: "Wir wissen
- Und es ergriff diejenigen, die Unrecht taten, der Schrei, und so lagen
- Keineswegs! Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
- Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
- Hierauf werden nach alledem sieben harte (Jahre) kommen, die das aufzehren werden,
- und daß ich dich zu deinem Herrn rechtleite, so daß du gottesfürchtig
- Und als Allahs Diener aufstand, um Ihn anzurufen, hätten sie ihn (alle)
- Wir sind zu euch mit der Wahrheit gekommen, aber den meisten von
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



