Sura Baqarah Verso 21 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾
[ البقرة: 21]
Ó humanos, adorai o vosso Senhor, Que vos criou, bem como aos vossos antepassados, quiçá assim tornar-vos-íeisvirtuosos.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó humanos! Adorai vosso Senhor, Que vos criou e aos que foram antes de vós, na esperança de serdes piedosos
Spanish - Noor International
21. Oh, gentes!, adorad a vuestro Señor, Quien os ha creado a vosotros y a quienes os precedieron para que pudierais ser piadosos.
English - Sahih International
O mankind, worship your Lord, who created you and those before you, that you may become righteous -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que não possui parceiro algum, Tal me tem sido ordenado e eu sou o primeiro
- (Os incrédulos) têm passado, freqüentemente, pela cidade, sobre a qual foi desencadeada a chuva nefasta.
- E, por cima, bebereis água fervente.
- Sois como aqueles que vos precederam, os quais eram mais poderosos do que vós e
- Repete-lhes (ó Mensageiro) a história daquele ao qual agraciamos com os Nossos versículos e que
- Ó fiéis, se socorrerdes á Deus, Ele vos socorrerá e firmará os vosso passos.
- E os desmentira, contando-se, assim, entre os destruídos.
- Quando os planetas se dispersarem,
- E Deus vos proporcionou abrigos contra o sul em tudo quanto criou, destinou abrigos nos
- E encomenda-te ao Vidente, Imortal, e celebra os Seus louvores; e basta Ele como Sabedor
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers