Sura Zukhruf Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا مِّن قَبْلِهِ فَهُم بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ﴾
[ الزخرف: 21]
O es que les hemos dado un libro anterior a éste en el que se basan con solidez?
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso les envié un libro [anterior al Corán] en el que se basan?
Noor International Center
21. ¿Acaso les concedimos algún Libro con anterioridad al que se aferran?
English - Sahih International
Or have We given them a book before the Qur'an to which they are adhering?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo sí hay razón para ir contra quienes te piden dispensa siendo ricos. Están
- Y dile: Te llamo a que te purifiques,
- Y cuando hicimos que los profetas aceptaran su compromiso.El tuyo, el de Nuh, el de
- Allah os hizo salir del vientre de vuestras madres y no sabíais nada. Y os
- Y cuando os hicimos tomar el Compromiso: No derramaréis la sangre de ninguno de los
- Allah ha escrito: Yo venceré, y también Mis mensajeros.Es cierto que Allah es Fuerte, Invencible.
- Y si tenéis paciencia y tenéis temor (de Allah) y vienen a vosotros de improviso,
- Realmente los que te discuten los signos de Allah sin que se les haya dado
- No has visto a los que salieron por miles huyendo de sus hogares por temor
- No se le ha dicho lo que contienen las páginas de Musa,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



