Sura Zukhruf Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا مِّن قَبْلِهِ فَهُم بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ﴾
[ الزخرف: 21]
O es que les hemos dado un libro anterior a éste en el que se basan con solidez?
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso les envié un libro [anterior al Corán] en el que se basan?
Noor International Center
21. ¿Acaso les concedimos algún Libro con anterioridad al que se aferran?
English - Sahih International
Or have We given them a book before the Qur'an to which they are adhering?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando cayó sobre él la noche, vio un astro y dijo: Este es mi
- Gloria a tu Señor!, el Señor del poder por encima de lo que (le) atribuyen.
- Puede ser que Allah ponga afecto entre vosotros y los que de ellos hayáis tenido
- Ciertamente los que cometían maldades se reían de los que eran creyentes.
- Y dijo: Embarcad en ella! Y que sean en el nombre de Allah su rumbo
- Nosotros vamos a contarte su historia con la verdad: Eran unos jóvenes que creían en
- Allah sabe quiénes son los que de entre vosotros ponen obstáculos y les dicen a
- Responded a vuestro Señor antes de que os llegue un día en el que no
- En jardines y manantiales,
- No hemos designado como encargados del Fuego sino a ángeles cuyo número hemos hecho una
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers