Sura Zukhruf Verso 21 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا مِّن قَبْلِهِ فَهُم بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ﴾
[ الزخرف: 21]
Quê! Acaso lhes concedemos algum Livro, anterior a este, ao qual se pudessem apegar?
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou Nós lhes concedêramos um Livro, antes dele, e a ele se ativeram? Não.
Spanish - Noor International
21. ¿Acaso les concedimos algún Libro con anterioridad al que se aferran?
English - Sahih International
Or have We given them a book before the Qur'an to which they are adhering?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Com seus consortes, estarão à sombra, acomodados sobre almofadas.
- E se não fosse pela graça do meu Senhor, contar-me-ia, agora, entre os levados (para
- Ó irmão de Aarão, teu pai jamais foi um homem do mal, nem tua mãe
- E menciona, no Livro, (a história de) Abraão; ele foi um homem de verdade, e
- E vos submeteu tudo quanto existe nos céus e na terra, pois tudo d'Ele emana.
- Nela descem os anjos e o Espírito (Anjo Gabriel), com a anuência do seu Senhor,
- E por que não haveríamos de crer em Deus e em tudo quanto nos chegou,
- Sabei que nos céus e na terra há sinais para os fiéis.
- Pela terra e por Quem a dilatou,
- Amanheceu, então, na cidade, temeroso e receoso, e eis que aquele que na véspera lhe
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers