Sura Zukhruf Verso 21 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا مِّن قَبْلِهِ فَهُم بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ﴾
[ الزخرف: 21]
Quê! Acaso lhes concedemos algum Livro, anterior a este, ao qual se pudessem apegar?
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou Nós lhes concedêramos um Livro, antes dele, e a ele se ativeram? Não.
Spanish - Noor International
21. ¿Acaso les concedimos algún Libro con anterioridad al que se aferran?
English - Sahih International
Or have We given them a book before the Qur'an to which they are adhering?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E Deus vos proporcionou abrigos contra o sul em tudo quanto criou, destinou abrigos nos
- Porém, ela não tardou muito em chegar, e disse: Tenho estado em locais que tu
- E de quando o teu Senhor extraiu das entranhas do filhos de Adão os seus
- Aos israelitas, todo o alimento era lícito, salvo aquilo que Israel se havia privado antes
- Dize ainda: Meu Senhor só ordena a eqüidade, para que vos consagreis a Ele, em
- Nós o fizemos um Alcorão árabe, a fim de que o compreendêsseis.
- Nem vós adorais o que adoro.
- (Ele é) Exaltador, (Senhor) do Trono; envia o espírito (da inspiração), por Seu mandato, a
- Antes deles, haviam desmentido: o povo de Noé, o povo de Ad e o Faraó,
- Recorda de quando um grupo de jovens se refugiou na caverna, dizendo: Ó Senhor nosso,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



