Sure zariyat Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا تَذَرُ مِن شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ﴾
[ الذاريات: 42]
Nichts von (all) dem, worüber er kam, ließ er zurück, ohne es wie Zerfallenes werden zu lassen.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
der nichts von dem läßt, worüber er wehte, ohne daß er es zu Zermalmtem machte.
German - Adel Theodor Khoury
Der nichts von allem, worüber er kam, übrigließ, ohne es werden zu lassen wie etwas, was auseinanderfällt.
Page 522 German transliteration
English - Sahih International
It left nothing of what it came upon but that it made it like disintegrated ruins.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und niemand hat bei ihm eine Gunst (anzurechnen), die vergolten werden müßte,
- Und fürwahr, Wir sind es, die lebendig machen und sterben lassen, und
- und was den Bettler angeht, so fahre (ihn) nicht an,
- Für diejenigen, die ungläubig sind und Unrecht tun, ist es nicht Allahs
- (Sie), die standhaft sind und sich auf ihren Herrn verlassen.
- Aber der Lohn des Jenseits ist wahrlich besser für diejenigen, die glauben
- Und mir ist befohlen worden, der erste der (Ihm) Ergebenen zu sein.
- Aus ihnen beiden kommen Perlen und Korallen hervor.
- Und sie bestimmen für Allah die Töchter - Preis sei Ihm! -
- Er sagte: "Gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da sie auferweckt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



