Sure zariyat Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا تَذَرُ مِن شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ﴾
[ الذاريات: 42]
Nichts von (all) dem, worüber er kam, ließ er zurück, ohne es wie Zerfallenes werden zu lassen.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
der nichts von dem läßt, worüber er wehte, ohne daß er es zu Zermalmtem machte.
German - Adel Theodor Khoury
Der nichts von allem, worüber er kam, übrigließ, ohne es werden zu lassen wie etwas, was auseinanderfällt.
Page 522 German transliteration
English - Sahih International
It left nothing of what it came upon but that it made it like disintegrated ruins.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O Kinder Adams, wenn immer Gesandte von euch (selbst) zu euch kommen,
- und aufgereihte Kissen
- Da ließen Wir sie in der Höhle für eine Anzahl von Jahren
- Und tötet nicht die Seele, die Allah verboten hat (zu töten), außer
- Wenn du nun den Qur'an vorträgst, so suche Schutz bei Allah vor
- Und (Wir vernichteten) zuvor (auch) das Volk Nuhs; gewiß, sie waren ein
- Rufe zum Weg deines Herrn mit Weisheit und schöner Ermahnung, und streite
- Jede Seele haftet für das, was sie erworben hat,
- So lasse den Ungläubigen noch Zeit; lasse ihnen nur eine Weile Zeit.
- Und wenn er etwas von Unseren Zeichen kennenlernt, macht er sich darüber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



