Sure Hijr Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ﴾
[ الحجر: 22]
Und Wir senden die Winde zur Befruchtung. Und Wir lassen dann vom Himmel Wasser hinabkommen und geben es euch zu trinken, doch ihr könnt es nicht (alles davon) als Vorrat lagern.
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR schickten die Winde als Befruchtende. Dann ließen WIR vom Himmel Wasser fallen, das WIR euch zum Trinken gaben. Doch ihr seid keineswegs dessen Aufbewahrer.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben die befruchtenden Winde gesandt. Und Wir haben dann vom Himmel Wasser hinabkommen lassen und es euch zu trinken gegeben. Ihr aber hättet davon keinen Vorrat anlegen können.
Page 263 German transliteration
English - Sahih International
And We have sent the fertilizing winds and sent down water from the sky and given you drink from it. And you are not its retainers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn Allah gewollt hätte, hätte Er euch wahrlich zu einer einzigen
- in der jede weise Angelegenheit einzeln entschieden wird
- Fir'aun sagte: "Was ist denn der Herr der Weltenbewohner?"
- Wundert ihr euch etwa (darüber), daß eine Erinnerung von eurem Herrn zu
- und wenn der (Paradies)garten nahe herangebracht wird,
- Und Wir haben euch ja erschaffen. Hierauf haben Wir euch gestaltet. Hierauf
- Und so haben Wir die einen von ihnen durch die anderen einer
- Als den Sidr-Baum überdeckte, was (ihn) überdeckte,
- "Das ist, was euch versprochen worden ist, (versprochen) für jeden immer wieder
- Gewiß, die Stunde kommt bestimmt, an ihr gibt es keinen Zweifel. Aber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



