Sure Zukhruf Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا جَاءَنَا قَالَ يَا لَيْتَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ﴾
[ الزخرف: 38]
Wenn er dann (schließlich) zu Uns kommt, sagt er: "O wäre doch zwischen mir und dir eine Entfernung wie zwischen Osten und Westen !" - ein schlimmer Geselle!
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann als er zu Uns kam, sagte er: "Wäre zwischen mir und dir doch die Entfernung beider Sonnengänge. Also erbärmlich ist der Begleiter."
German - Adel Theodor Khoury
Wenn er schließlich zu Uns kommt, sagt er: «O wäre doch zwischen mir und dir eine Entfernung wie zwischen Osten und Westen!» Welch schlimmer Geselle!
Page 492 German transliteration
English - Sahih International
Until, when he comes to Us [at Judgement], he says [to his companion], "Oh, I wish there was between me and you the distance between the east and west - how wretched a companion."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er hat gewiß keine Macht über diejenigen, die glauben und sich auf
- Nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie sind es, die Unrecht
- Oder besitzen sie (das Wissen über) das Verborgene, so daß sie (es)
- Unser Herr, vergib mir und meinen Eltern und den Gläubigen an dem
- und das fünfte Mal (bezeugt sie), der Zorn Allahs komme über sie,
- Und dein Herr hat bestimmt, daß ihr nur Ihm dienen und zu
- - Und (du,) o Adam, bewohne du und deine Gattin den (Paradies)garten,
- Am Tag, da keine Seele für eine (andere) Seele etwas (auszurichten) vermag;
- Und sie werden sagen: "(Alles) Lob gehört Allah, Der Sein Versprechen an
- Das sind diejenigen, die Allah verflucht; so macht Er sie taub und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



