Sure Qaf Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ﴾
[ ق: 38]
Und Wir haben ja die Himmel und die Erde und das, was dazwischen ist, in sechs Tagen erschaffen, wobei Uns keine Ermüdung überkommen hat.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits erschufen WIR die Himmel, die Erde und das, was zwischen ihnen ist, in sechs Ay-yam, und Uns überkam keinerlei Müdigkeit.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben die Himmel und die Erde und das, was dazwischen ist, in sechs Tagen erschaffen. Und dabei hat Uns keine Ermattung befallen.
Page 520 German transliteration
English - Sahih International
And We did certainly create the heavens and earth and what is between them in six days, and there touched Us no weariness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und es werden ihnen die bösen Taten, die sie vollbracht haben, klar,
- Und gehe nicht übermütig auf der Erde einher. Du wirst ja die
- Sie erwarteten ja niemals eine Abrechnung
- Und als Musa zu seinem Burschen sagte: "Ich lasse nicht ab, bis
- Dann werden sie kopfüber hineingestürzt, sie und die Verirrten,
- Sie nehmen (unterschiedliche) Rangstufen bei Allah ein. Und Allah sieht wohl, was
- Und (Wir sandten) Gesandte, über die Wir dir schon zuvor berichtet haben,
- Gewiß, Allah läßt diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, in Gärten
- an jenem Tag wird sie die Nachrichten über sich erzählen,
- Und so siehst du diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, sich ihretwegen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers