Sure Qaf Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ﴾
[ ق: 38]
Und Wir haben ja die Himmel und die Erde und das, was dazwischen ist, in sechs Tagen erschaffen, wobei Uns keine Ermüdung überkommen hat.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits erschufen WIR die Himmel, die Erde und das, was zwischen ihnen ist, in sechs Ay-yam, und Uns überkam keinerlei Müdigkeit.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben die Himmel und die Erde und das, was dazwischen ist, in sechs Tagen erschaffen. Und dabei hat Uns keine Ermattung befallen.
Page 520 German transliteration
English - Sahih International
And We did certainly create the heavens and earth and what is between them in six days, and there touched Us no weariness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O du Gesandter, lasse dich nicht durch jene traurig machen, die im
- Ist darin ein (ausreichender) Schwur für jemanden, der Klugheit besitzt?
- - ausgenommen diejenigen, die bereuen und verbessern und an Allah festhalten und
- Derjenige, der glaubte, sagte: "O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch
- Gewiß, ich fürchte für euch die Strafe eines gewaltigen Tages."
- Sie sagten: "O unser Vater, warum vertraust du uns Yusuf nicht an?
- Und sie versuchten ja, ihn in Bezug auf seine Gäste zu überreden
- Es werden ihnen Schüsseln aus Gold und Trinkschalen herumgereicht; darin gibt es,
- Festige durch ihn meine Stärke,
- Unser Herr, Du weißt ja, was wir verbergen und was wir offenlegen;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers