Sure Sad Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رُدُّوهَا عَلَيَّ ۖ فَطَفِقَ مَسْحًا بِالسُّوقِ وَالْأَعْنَاقِ﴾
[ ص: 33]
Bringt sie mir wieder her." Da begann er, ihnen die Beine und den Hals zu zerhauen.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Bringt sie mir zurück!" Dann begann er sie über die Beine und die Hälse zu streicheln.
German - Adel Theodor Khoury
Bringt sie mir her.» Da begann er, ihnen über Beine und Hals zu streichen.
Page 455 German transliteration
English - Sahih International
[He said], "Return them to me," and set about striking [their] legs and necks.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- - Am Tag, da die Erde, sie freilassend, sich ihnen aufspalten wird
- Euch eure Religion und mir meine Religion.
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, leitet ihr Herr wegen
- das er schluckt, aber beinahe nicht hinunterbringt. Und der Tod kommt zu
- Und die Erde haben Wir gedehnt und darauf festgegründete Berge gesetzt, und
- Da ließen Wir sie in der Höhle für eine Anzahl von Jahren
- Wie (sollte es einen Vertrag geben), wo sie doch, wenn sie die
- (Dies ist) das Gleichnis derjenigen, die ihren Herrn verleugnen: Ihre Werke sind
- Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichstellen?
- Und so ließen Wir wer in ihr gläubig war, fortziehen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



