Sure Sad Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رُدُّوهَا عَلَيَّ ۖ فَطَفِقَ مَسْحًا بِالسُّوقِ وَالْأَعْنَاقِ﴾
[ ص: 33]
Bringt sie mir wieder her." Da begann er, ihnen die Beine und den Hals zu zerhauen.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Bringt sie mir zurück!" Dann begann er sie über die Beine und die Hälse zu streicheln.
German - Adel Theodor Khoury
Bringt sie mir her.» Da begann er, ihnen über Beine und Hals zu streichen.
Page 455 German transliteration
English - Sahih International
[He said], "Return them to me," and set about striking [their] legs and necks.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, die, wenn sie mit den Zeichen ihres Herrn ermahnt werden,
- Wissen sie denn nicht, daß es für denjenigen, der Allah und Seinem
- Sag: O Leute der Schrift, warum haltet ihr die, die glauben, von
- Und wenn Wir ihnen die Strafe für einen bestimmten Zeitraum zurückstellen, sagen
- Ist darin ein (ausreichender) Schwur für jemanden, der Klugheit besitzt?
- Diejenigen, die Allahs Bund halten und das Abkommen nicht brechen
- Für jemanden aber, der den Stand seines Herrn fürchtet, wird es zwei
- Das Wägen erfolgt an jenem Tag der Wahrheit (entsprechend). Wessen Waagschalen schwer
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Verbeugt euch!", verbeugen sie sich nicht.
- an jenem Tag gehört die Herrschaft, die wahre (Herrschaft) dem Allerbanner, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



