Sure Kahf Vers 99 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ فِي بَعْضٍ ۖ وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَجَمَعْنَاهُمْ جَمْعًا﴾
[ الكهف: 99]
Wir lassen die einen von ihnen an jenem Tag wie Wogen unter die anderen geraten, und es wird ins Horn geblasen. Dann versammeln Wir sie vollständig.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR lassen die einen von ihnen an diesem Tag sich mit den anderen vermischen. Und nachdem es in As-sur gestoßen wird, werden WIR sie in einer Versammlung versammeln.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir lassen sie an jenem Tag durcheinander in Wallung geraten. Es wird in die Trompete geblasen. Dann versammeln Wir sie alle.
Page 304 German transliteration
English - Sahih International
And We will leave them that day surging over each other, and [then] the Horn will be blown, and We will assemble them in [one] assembly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben dem Menschen anbefohlen, seine Eltern mit Güte zu behandeln.
- Zu Seinen Zeichen gehört es, daß du die Erde demütig siehst. Wenn
- und er war dann am Morgen wie abgepflückt.
- Vernichtet ist meine Macht(fülle)."
- O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
- Sie wundern sich darüber, daß zu ihnen ein Überbringer von Warnungen von
- außer unserem ersten Tod, und gehören wir tatsächlich nicht zu den Bestraften?"
- Die Menschen, die Ibrahim am nächsten stehen, sind wahrlich diejenigen, die ihm
- Gewiß, als das Wasser das Maß überschritt, trugen ja Wir euch auf
- Verspricht er euch etwa, daß ihr, wenn ihr gestorben und zu Erde
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers