Sura Qasas Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَقَىٰ لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّىٰ إِلَى الظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ إِنِّي لِمَا أَنزَلْتَ إِلَيَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ﴾
[ القصص: 24]
Assim, ele deu de beber ao rebanho, e logo, retirando- se para uma sombra, disse: Ó Senhor meu, em verdade, estounecessitado de qualquer dádiva que me envies!
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, ele abeberou os rebanhos, para elas; em seguida, retirou-se à sombra, e disse: Senhor meu! Por certo, estou necessitado do que fizeste descer de bom, para mim.
Spanish - Noor International
24. Entonces Moisés abrevó los rebaños por ellas. Luego se retiró a la sombra e invocó (a Al-lah) diciendo:«Señor!, realmente necesito cualquier favor que puedas concederme».
English - Sahih International
So he watered [their flocks] for them; then he went back to the shade and said, "My Lord, indeed I am, for whatever good You would send down to me, in need."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tal será! E provarão água fervente e ícor!
- E pela terra, que se fende (com o crescimento das plantas),
- Ao perguntar ao seu pai e ao seu povo: Que significam esses ídolos, aos quais
- E para mencionar-Te constantemente.
- Ele ordenou: Ó Adão, revela-lhes os seus nomes. E quando ele lhes revelou os seus
- Ó Senhor nosso, permite que nos submetamos a Ti e que surja, da nossa descendência,
- Caf, Ha, Yá, Ain, Sad.
- Ele foi Quem vos fez a noite por manto, o dormir por repouso, e fez
- E em que (o homem) carecerá de poder e de um socorredor.
- Porém, se quando se depararem com o comércio ou com a diversão, se dispersarem, correndo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers