Sure Zumar Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَاهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ الزمر: 25]
Für Lüge erklärt haben es diejenigen, die vor ihnen waren. Da kam die Strafe über sie, von wo sie nicht merkten.
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diejenigen vor ihnen leugneten, dann kam zu ihnen die Peinigung von da, wo sie nicht merkten.
German - Adel Theodor Khoury
Für Lüge haben es diejenigen erklärt, die vor ihnen lebten. Da kam die Pein über sie, von wo sie es nicht merkten.
Page 461 German transliteration
English - Sahih International
Those before them denied, and punishment came upon them from where they did not perceive.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Alles, ob klein oder groß, wird in Zeilen niedergeschrieben.
- Sie sagten: "Wir sehen in euch ein böses Vorzeichen. Wenn ihr nicht
- An jenem Tag werden die Menschen (in Gruppen) getrennt herauskommen, damit ihnen
- Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die
- ausgenommen die Sippe Luts. Diese werden Wir wahrlich allesamt erretten,
- und gütig gegen meine Mutter zu sein. Und Er hat mich weder
- Er aber erklärte (es) für Lüge und widersetzte sich.
- Ob Wir dich nun einen Teil dessen, was Wir ihnen androhen, sehen
- In der Schöpfung der Himmel und der Erde; im Unterschied von Nacht
- Sehen sie denn nicht, daß Allah, Der die Himmel und die Erde
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب