Sura Zumar Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَاهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ الزمر: 25]
Los que hubo anteriormente a ellos negaron la verdad y el castigo les vino por donde no pudieron percibirlo.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Otras personas en la antigüedad desmintieron [a los Mensajeros], pero fueron sorprendidos por el castigo desde donde menos lo esperaban.
Noor International Center
25. Quienes los precedieron también negaron la verdad (y desmintieron a sus profetas), y el castigo los sorprendió por donde no esperaban.
English - Sahih International
Those before them denied, and punishment came upon them from where they did not perceive.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O es que iba a tomar, entre Su creación, hijas, escogiendo para vosotros hijos?
- A los que no creen en la Última Vida les corresponde la peor descripción y
- Dad a las mujeres la dote correspondiente de buen grado, pero si renuncian voluntariamente a
- Y les vinieron encima las malas acciones que habían llevado a cabo. Aquello de lo
- Y cuando atacáis, os comportáis como tiranos?
- Dijo: Yo soy el siervo de Allah. Él me ha dado el Libro y me
- Ellos traman algo,
- Cuando se les dice: No corrompáis las cosas en la tierra, responden: Pero si sólo
- Y es cierto que él es una revelación del Señor de los mundos.
- que mi Señor me ha perdonado y me ha puesto entre los que Él ha
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers