Sure Waqiah Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا﴾
[ الواقعة: 25]
Weder hören sie darin unbedachte Rede noch Anklage der Sünde,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Weder hören sie darin sinnloses Gerede, noch Verfehltes
German - Adel Theodor Khoury
Sie hören darin keine unbedachte Rede und nichts Sündhaftes,
Page 535 German transliteration
English - Sahih International
They will not hear therein ill speech or commission of sin -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- aus einer Quelle, aus der Allahs Diener trinken, die sie sprudelnd hervorströmen
- Da versammelte er (das Volk) und rief dann aus.
- Vielleicht magst du dich noch selbst umbringen aus Gram (darüber), daß sie
- der in die Brüste der Menschen einflüstert,
- Und als du von deinen Angehörigen frühmorgens weggingst, um den Gläubigen Stellungen
- Da sandte Fir'aun in die Städte (Boten), die (die Leute) versammelten:
- Und verlasse dich auf Allah. Allah genügt als Sachwalter.
- Siehst du nicht jenen, der mit Ibrahim über seinen Herrn stritt, weil
- Beim Himmel und dem Pochenden!
- dich bewachsene.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers