Sure Al Isra Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الإسراء: 10]
und daß Wir denjenigen, die an das Jenseits nicht glauben, schmerzhafte Strafe bereitet haben.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
und daß WIR denjenigen, die keinen Iman an das Jenseits verinnerlichen, eine qualvolle Peinigung vorbereitet haben.
German - Adel Theodor Khoury
Und daß Wir denen, die an das Jenseits nicht glauben, eine schmerzhafte Pein bereitet haben.
Page 283 German transliteration
English - Sahih International
And that those who do not believe in the Hereafter - We have prepared for them a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Allah hat die einen von euch vor den anderen in der
- Und tu ihnen kund, daß das Wasser zwischen ihnen (und der Kamelstute)
- Sehen sie denn nicht, daß Wir ihnen unter dem, was Unsere Hände
- (Sei nicht traurig,) denn du kannst nicht die Toten hören lassen noch
- Da ergriff Allah ihn als warnendes Beispiel für das Jenseits und das
- Er läßt die Nacht in den Tag eindringen, und Er läßt den
- Euer Gott ist ein Einziger Gott. Es gibt keinen Gott außer Ihm,
- O mein Volk, dieses irdische Leben ist nur Nießbrauch; das Jenseits aber
- Wenn die Heuchler zu dir kommen, sagen sie: "Wir bezeugen, daß du
- Dann wird ihre Ausrede nur sein, daß sie sagen: "Bei Allah, unserem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers