Sure Zukhruf Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِي بَرَاءٌ مِّمَّا تَعْبُدُونَ﴾
[ الزخرف: 26]
Und als Ibrahim zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Gewiß, ich sage mich los von dem, dem ihr dient,
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und (erinnere daran), als Ibrahim zu seinem Vater und seinen Leuten sagte: "Gewiß, ich sage mich los von dem, was ihr dient,
German - Adel Theodor Khoury
Und als Abraham zu seinem Vater und seinem Volk sagte: «Ich bin unschuldig an dem, was ihr verehrt,
Page 491 German transliteration
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when Abraham said to his father and his people, "Indeed, I am disassociated from that which you worship
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Erlaubnis (zum Kampf) ist denjenigen gegeben, die bekämpft werden, weil ihnen ja
- Allahs Weg, Dem gehört, was in den Himmeln und was auf der
- Wenn diejenigen, die ungläubig sind, (es) nur wüßten, (wie es ist,) wenn
- Und wenn dir ihre Ablehnung schwer zusetzt, dann, (selbst) wenn du einen
- Es besteht für sie keine Sünde weder hinsichtlich ihrer Väter, noch ihrer
- Wir erlasen sie durch eine besondere Eigenschaft aus, mit dem Gedenken an
- Sie schwören euch bei Allah, um euch zufriedenzustellen. Aber Allah - und
- Da warf er seinen Stock hin, und sogleich war er eine deutliche
- Du siehst viele von ihnen diejenigen, die ungläubig sind, zu Vertrauten nehmen.
- dann wird ihm eine gastliche Aufnahme aus heißem Wasser (zuteil) werden,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



