Sure Ibrahim Vers 14 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَنُسْكِنَنَّكُمُ الْأَرْضَ مِن بَعْدِهِمْ ۚ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَافَ مَقَامِي وَخَافَ وَعِيدِ﴾
[ إبراهيم: 14]
Und Wir werden euch ganz gewiß nach ihnen das Land bewohnen lassen. Dies (gilt) für denjenigen, der Meinen Stand fürchtet und Meine Androhung fürchtet."
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR werden euch bestimmt das Land nach ihnen bewohnen lassen. Dies ist für denjenigen, der Ehrfurcht vor der Vorstellung Mir gegenüber hat, und der Meine Androhung fürchtet."
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir werden euch nach ihnen das Land bewohnen lassen. Dies gilt für den, der meinen Stand fürchtet und meine Androhung fürchtet.»
Page 257 German transliteration
English - Sahih International
And We will surely cause you to dwell in the land after them. That is for he who fears My position and fears My threat."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- an jenem Tag dann trifft (die Stunde) ein, die eintreffen wird,
- Und wenn jemand von den Götzendienern dich um Schutz bittet, dann gewähre
- während ihr dabei zuschaut
- Sie werden euch bei Allah schwören, wenn ihr zu ihnen zurückgekehrt seid,
- Und sie bestimmen für das, was sie nicht kennen', einen Anteil von
- Und wir haben ihnen weder Schriften gegeben, die sie (hätten) eingehend lesen
- Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die den Menschen
- Und Wir haben den Himmel und die Erde und was dazwischen ist,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Er pflegte nämlich nicht an Allah, den Allgewaltigen zu glauben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب