Sura Zukhruf Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِي بَرَاءٌ مِّمَّا تَعْبُدُونَ﴾
[ الزخرف: 26]
Y cuando Ibrahim les dijo a sus padres y a su gente: Y estoy libre de lo que adoráis.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Recuerda, ¡oh, Mujámmad!,] cuando Abraham le dijo a su padre y a su pueblo: "Yo soy inocente de lo que adoran.
Noor International Center
26. Y (recuerda a tu gente, oh, Muhammad!) cuando Abraham dijo a su padre y a su pueblo: «Me desvinculo por completo de aquello que adoráis.
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when Abraham said to his father and his people, "Indeed, I am disassociated from that which you worship
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- El día en que sean arrojados de cara al Fuego: Gustad el tacto de Saqar!
- Pero esto no lo consiguen sino los que tienen paciencia, no lo consigue sino el
- Que traigan un relato semejante, si es verdad lo que dicen.
- Ese día tendrá lugar el Acontecimiento.
- Os habéis fijado en el fuego que encendéis?
- Y le inspiramos este mandato: Cuando amanezcan será eliminado hasta el último de ellos.
- No les llega ningún recuerdo nuevo de su Señor que no escuchen mientras juegan,
- Di: Huir no os serviría de nada, si huís de la muerte o de matar;
- Acaso desearéis algo distinto a la Práctica de Adoración aceptada por Allah, cuando todos los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



