Sure Kahf Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتْلُ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِن كِتَابِ رَبِّكَ ۖ لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ وَلَن تَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا﴾
[ الكهف: 27]
Und verlies, was dir vom Buch deines Herrn (als Offenbarung) eingegeben worden ist. Es gibt niemanden, der Seine Worte abändern könnte, und du wirst außer (bei) Ihm keine Zuflucht finden.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und rezitiere das, was dir als Wahy von der Schrift deines HERRN zuteil wurde. Es gibt keinen, der Seine Worte abändert. Und du findest anstelle von Ihm keinen Schutz-Gewährenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und verlies, was dir vom Buch deines Herrn offenbart worden ist. Niemand wird seine Worte abändern können. Und du wirst außer Ihm keine Zuflucht finden.
Page 296 German transliteration
English - Sahih International
And recite, [O Muhammad], what has been revealed to you of the Book of your Lord. There is no changer of His words, and never will you find in other than Him a refuge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als 'Isa mit den klaren Beweisen kam, sagte er: "Ich komme
- So haben Wir solche vernichtet, die eine stärkere Gewalt hatten als diese.
- Und so sollen die Leute des Evangeliums nach dem walten, was Allah
- und sieh sie dir an. Auch sie werden sehen.
- Lasse sie nur essen und genießen und sich durch (falsche) Hoffnung ablenken
- Denn, gewiß, wenn Du sie (leben) läßt, führen sie Deine Diener in
- und ihn beide Hochebenen geleitet?
- Dies, weil sie zu denjenigen sagen, denen zuwider ist, was Allah offenbart
- Sie sagten: "O Salih, du warst zuvor unter uns einer, auf den
- Ist denn Derjenige, Der erschafft, wie derjenige, der nicht erschafft? Bedenkt ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers