Surah Ahqaf Aya 27 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا مَا حَوْلَكُم مِّنَ الْقُرَىٰ وَصَرَّفْنَا الْآيَاتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأحقاف: 27]
At katotohanang winasak Namin noon pa mang una ang mga bayan (pamayanan) sa paligid ninyo, at (paulit- ulit) na ipinamalas Namin ang Ayat (mga tanda, katibayan, kapahayagan, aral, atbp.) sa (kanila) sa iba’t ibang paraan upang sila ay magbalik loob sa Amin (sa Katotohanan at sa Kaisahan ni Allah at sa Islam)
Surah Al-Ahqaaf in Filipinotraditional Filipino
Talaga ngang nagpahamak Kami sa nasa paligid ninyo na mga pamayanan at nagsarisari Kami ng mga tanda nang sa gayon sila ay babalik
English - Sahih International
And We have already destroyed what surrounds you of [those] cities, and We have diversified the signs [or verses] that perhaps they might return [from disbelief].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At ito ang pinagpalang Paala-ala (ang Qur’an) na Aming ipinanaog,
- Sa Araw na Aming tatanungin ang Impiyerno:, “Ikaw baga ay
- o Angkan ni Adan! Maglagay kayo ng palamuti (sa pamamagitan
- Ikaw ay walang pananagutan na pamahalaan ang kanilang pamumuhay
- At sundin si Allah at ang (Kanyang) Tagapagbalita (Muhammad) upang
- At mayroon baga kayong Kasulatan na sa pamamagitan nito, kayo
- Si Allah ay nagwika: “Katotohanan, ang inyong panambitan ay aking
- O Moises! Katotohanan! Ako si Allah, ang Pinakamakapangyarihan, ang Tigib ng Karunungan
- Kaya’t sila ay nagbalik na taglay ang Biyaya at Kasaganaan
- Sila nga ang pinagkalooban ni Allah ng Kanyang Biyaya sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



