Sure Fatir Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ﴾
[ فاطر: 4]
Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so wurden bereits vor dir Gesandte der Lüge bezichtigt. Und zu Allah werden (all) die Angelegenheiten zurückgebracht.
Surah Fatir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sollten sie dich der Lüge bezichtigen, so wurden bereits vor dir Gesandte der Lüge bezichtigt. Und ALLAH unterliegen die Angelegenheiten.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn sie dich der Lüge zeihen, so wurden vor dir Gesandte der Lüge geziehen. Und zu Gott werden die Angelegenheiten zurückgebracht.
Page 435 German transliteration
English - Sahih International
And if they deny you, [O Muhammad] - already were messengers denied before you. And to Allah are returned [all] matters.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und den Qur'an zu verlesen. Wer sich nun rechtleiten läßt, der ist
- Und ihr könnt nicht wollen, außer daß Allah will, (Er), der Herr
- Er sagte: "Nein! Vielmehr habt ihr selbst euch etwas eingeredet. (Es gilt)
- Heute wird keiner Seele irgendein Unrecht zugefügt. Und euch wird nur das
- und diejenigen, die wegen der Strafe ihres Herrn besorgt sind,
- vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat,
- Als sie von oben zu euch kamen und von unten her, und
- Und wer einen Gläubigen vorsätzlich tötet, dessen Lohn ist die Hölle, ewig
- Hierauf ließen Wir auf ihren Spuren Unsere Gesandten folgen; und Wir ließen
- So habe Ich euch gewarnt vor einem Feuer, das lodert,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



