Sure Furqan Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتَّخَذُوا مِن دُونِهِ آلِهَةً لَّا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ وَلَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا وَلَا يَمْلِكُونَ مَوْتًا وَلَا حَيَاةً وَلَا نُشُورًا﴾
[ الفرقان: 3]
Und sie haben sich außer Ihm Götter genommen, die nichts erschaffen, während sie (selbst) erschaffen werden, und die sich selbst weder Schaden noch Nutzen zu bringen vermögen und die weder über Tod noch über Leben noch über Auferstehung verfugen.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie nahmen sich anstelle von Ihm Gottheiten, die nichts erschaffen, während sie erschaffen werden, und die sich selbst weder schaden noch nützen können und die weder über Tod noch über Leben noch über Erweckung verfügen.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie haben sich an seiner Stelle Götter genommen, die nichts erschaffen, aber selbst erschaffen werden, und die sich selbst weder Schaden noch Nutzen bringen können, und die weder über Tod noch über Leben, noch über Auferweckung verfügen.
Page 360 German transliteration
English - Sahih International
But they have taken besides Him gods which create nothing, while they are created, and possess not for themselves any harm or benefit and possess not [power to cause] death or life or resurrection.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und lasse sie dich nur nicht von den Zeichen Allahs abhalten, nachdem
- Das schlechte (Verhalten) in alledem ist bei deinem Herrn verabscheut.
- Als Er ihnen aber von Seiner Huld gewährt hatte, geizten sie damit,
- Gewiß, Wir haben dir das Buch mit der Wahrheit hinabgesandt, damit du
- Er sagte: "Du weißt ja, niemand außer dem Herrn der Himmel und
- Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die
- Er läßt die Nacht in den Tag eindringen, und Er läßt den
- und zum Erscheinen gebracht wird der Höllenbrand für (je)den, der sieht;
- Sag zu Meinen Dienern, die glauben, sie sollen das Gebet verrichten und
- Und verkünde den Gläubigen, daß es für sie von Allah große Huld
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



