Sure Maryam Vers 84 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا﴾
[ مريم: 84]
So wünsche nichts gegen sie zu beschleunigen; Wir zählen ihnen schon (die Tage) ab.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
So hab keine Eile mit ihnen! Denn WIR zählen ihnen nur noch ihre Tage auf.
German - Adel Theodor Khoury
Nichts sollst du gegen sie zu beschleunigen wünschen. Wir zählen ihnen schon (die Tage) ab.
Page 311 German transliteration
English - Sahih International
So be not impatient over them. We only count out to them a [limited] number.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, das Gleichnis 'Isas ist bei Allah wie das Gleichnis Adams. Er
- Der ihnen Speise nach ihrem Hunger gegeben und ihnen Sicherheit nach ihrer
- Sie haben nur einen einzigen Schrei zu erwarten, der sie ergreift, während
- die sagen: "Unser Herr, gewiß, wir glauben. Darum vergib uns unsere Sünden
- O die ihr glaubt, nähert euch nicht dem Gebet, während ihr trunken
- Diejenigen, die glauben, kämpfen auf Allahs Weg, und diejenigen, die ungläubig sind,
- Und wie (so) manche Stadt, die sich übermütig ihres Lebensunterhaltes erfreute, haben
- Und Allah hat euch aus euren Häusern eine Ruhestätte gemacht, und Er
- Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen.
- Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, sind dem Leugnen (der Botschaft) verhaftet.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers