Sure Araf Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿اتَّبِعُوا مَا أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ وَلَا تَتَّبِعُوا مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءَ ۗ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الأعراف: 3]
Folgt dem, was zu euch von eurem Herrn herabgesandt worden ist, und folgt außer Ihm keinen (anderen) Schutzherren! Wie wenig ihr bedenkt!
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Folgt dem, was zu euch von eurem HERRN hinabgesandt wurde, und folgt nicht anstelle von Ihm anderen Wali. Nur ein wenig entsinnt ihr euch.
German - Adel Theodor Khoury
Folgt dem, was zu euch von eurem Herrn herabgesandt worden ist, und folgt nicht an seiner Stelle (anderen) Freunden. Ihr laßt euch wenig ermahnen.
Page 151 German transliteration
English - Sahih International
Follow, [O mankind], what has been revealed to you from your Lord and do not follow other than Him any allies. Little do you remember.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da ergriff sie der Schrei bei Tagesanbruch;
- Sie fragen dich nach dem Schutzmonat, danach, in ihm zu kämpfen. Sag:
- Und ihr könnt nicht wollen, außer daß Allah will, (Er), der Herr
- Und sag Meinen Dienern, sie sollen das, was am besten ist, sagen.
- Er sagte: "Es ist die Wahrheit - und Ich sage ja die
- Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion
- Wir doch haben unter euch den Tod festgelegt. Und niemand kann Uns
- Und wenn sie einen Handel oder eine Zerstreuung sehen, laufen sie dorthin
- Und aus dem guten Land kommt sein Pflanzenwuchs mit Allahs Erlaubnis hervor,
- Weiß er denn nicht, daß Allah sieht?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



