Sura Araf Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اتَّبِعُوا مَا أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ وَلَا تَتَّبِعُوا مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءَ ۗ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ﴾
[ الأعراف: 3]
Seguid lo que os ha descendido de vuestro Señor y no sigáis a ningún protector fuera de Él!Qué poco recapacitáis!
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Oh, creyentes] Sigan lo que les ha sido revelado por su Señor, y no sigan fuera de Él a ningún aliado-protector. ¡Qué poco reflexionan!
Noor International Center
3. Seguid lo que os ha sido revelado de parte de vuestro Señor, y no sigáis ni obedezcáis a otros fuera de Él (desobedeciendo a Al-lah). Poco es lo que reflexionáis.
English - Sahih International
Follow, [O mankind], what has been revealed to you from your Lord and do not follow other than Him any allies. Little do you remember.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no sabe que cuando se descubra lo que hay en las tumbas
- Y luego les dábamos bienestar en lugar del mal. Pero cuando se veían prósperos, decían:
- Cómo es que ordenáis a los hombres la virtud y olvidáis incluiros a vosotros mismos
- Ni es la palabra de ningún demonio maldito.
- En verdad los más dignos de (llamar suyo a) lbrahim, son los que le siguieron,
- El Dios de los hombres.
- Cuando tengan argollas en el cuello y cadenas, serán llevados a rastras
- Hombres! Si estáis en duda sobre la vuelta a la vida... Ciertamente os creamos a
- y vergeles de espeso arbolado?
- Y cuando se les dice: Seguid lo que Allah ha hecho descender, dicen: No, seguiremos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



