Sure Hajj Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقْوَى الْقُلُوبِ﴾
[ الحج: 32]
So ist es. Und wenn einer die Kulthandlungen Allahs hoch ehrt, so ist es (ein Ausdruck, der) von der Gottesfurcht der Herzen (herrührt).
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also und wer ALLAHs Riten (über die Opfertiere) hochachtet, dies ist gewiß von der Taqwa der Herzen.
German - Adel Theodor Khoury
So ist es. Und wenn einer die Opfertiere Gottes hochhält, ist es ein Ausdruck der Frömmigkeit der Herzen.
Page 336 German transliteration
English - Sahih International
That [is so]. And whoever honors the symbols of Allah - indeed, it is from the piety of hearts.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So flüchtet (nun) zu Allah. Gewiß, ich bin euch von Ihm ein
- Keine lasttragende (Seele) nimmt die Last einer anderen auf sich. Und wenn
- Und die Ginn haben Wir zuvor aus dem Feuer des Glutwindes erschaffen.
- Er sagte: "Ich werde meinen Herrn um Vergebung für euch bitten. Er
- Nicht nützen werden euch eure Blutsverwandten und auch nicht eure Kinder. Am
- Und (auch) in den 'Ad, als Wir gegen sie den unheilvollen Wind
- Fürwahr, ungläubig sind diejenigen, die sagen: "Gewiß, Allah ist al-Masih, der Sohn
- die daran glauben, daß sie ihrem Herrn begegnen werden, und daß sie
- Unheil ist auf dem Festland und im Meer erschienen wegen dessen, was
- Nicht gleich sind diejenigen unter den Gläubigen, die sitzen bleiben - außer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers