Sure zariyat Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ﴾
[ الذاريات: 32]
Sie sagten: "Wir sind zu einem Volk von Übeltätern gesandt,
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Gewiß, wir wurden zu schwer verfehlenden Leuten entsandt,
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Wir sind gesandt zu Leuten, die Übeltäter sind,
Page 522 German transliteration
English - Sahih International
They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- die deinen Rücken niederdrückte,
- Unterlaßt das Offenkundige an Sünde und das Verborgene! Gewiß, denen, die Sünde
- Da verschlang ihn der (große) Fisch", während er sich Tadel zugezogen hatte.
- Nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie sind es, die Unrecht
- Es steht keinem Propheten zu, Gefangene zu haben, bis er (den Feind
- und herausgeholt wird, was in den Brüsten ist,...
- Und es gibt nichts, dessen Schatzkammern nicht bei Uns wären. Und Wir
- Darin sind zwei Quellen, die fließen.
- (Für sie ist) im Diesseits Nießbrauch, hierauf wird ihre Rückkehr zu Uns
- Er sagte: "Friede sei auf dir! Ich werde meinen Herrn für dich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



