Sure zariyat Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ﴾
[ الذاريات: 32]
Sie sagten: "Wir sind zu einem Volk von Übeltätern gesandt,
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Gewiß, wir wurden zu schwer verfehlenden Leuten entsandt,
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Wir sind gesandt zu Leuten, die Übeltäter sind,
Page 522 German transliteration
English - Sahih International
They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Keineswegs! Er ist gegen Unsere Zeichen wiederholt widerspenstig gewesen.
- So sei nicht im Zweifel über das, dem diese dienen. Sie dienen
- So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn, und gehorche
- Gleich ist es in Bezug auf diejenigen, die ungläubig sind, ob du
- und andere, in Ketten zusammengebunden.
- Du warst nicht auf der westlichen Seite', als Wir Musa die Angelegenheit
- Das ist tatsächlich wahr: (so ist) der Streit der Bewohner des (Höllen)feuers
- Wenn Allah den Menschen das Schlechte so beschleunigen würde, wie sie das
- Nein! Ich schwöre bei den sich Verbergenden,
- außer, wer zu Allah mit heilem Herzen kommt."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب