Sure Waqiah Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ﴾
[ الواقعة: 59]
Seid ihr es etwa, die ihn erschaffen oder sind nicht doch Wir die Erschaffer?
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Seid ihr diejenigen, die es erschaffen, oder sind WIR Der Schöpfer?!
German - Adel Theodor Khoury
Seid ihr es, die ihn erschaffen oder sind nicht vielmehr Wir es, die (ihn) erschaffen?
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
Is it you who creates it, or are We the Creator?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Was ist nun euer Auftrag, ihr Boten?"
- So ertrage standhaft, was sie sagen, und lobpreise deinen Herrn vor dem
- Und wenn dich vom Satan eine Eingebung aufstachelt, dann suche Zuflucht bei
- Sie verbergen sich vor den Menschen; verbergen sich jedoch nicht vor Allah,
- In ihren Herzen ist Krankheit, und da hat Allah ihnen die Krankheit
- "O Zakariyya, Wir verkünden dir einen Jungen, dessen Name Yahya ist, wie
- Allah ist es, Der für euch das Vieh gemacht hat, damit ihr
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah in gebührender Furcht und sterbt ja
- "Yusuf, du Wahrhaftiger, gib uns Auskunft über sieben fette Kühe, die von
- Da gab Allah ihnen die Belohnung des Diesseits und die schöne Belohnung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers