Sure Waqiah Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ﴾
[ الواقعة: 59]
Seid ihr es etwa, die ihn erschaffen oder sind nicht doch Wir die Erschaffer?
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Seid ihr diejenigen, die es erschaffen, oder sind WIR Der Schöpfer?!
German - Adel Theodor Khoury
Seid ihr es, die ihn erschaffen oder sind nicht vielmehr Wir es, die (ihn) erschaffen?
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
Is it you who creates it, or are We the Creator?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- so läßt Er eure Werke als gut gelten und vergibt euch eure
- und was soll sein Besitz ihm nützen, wenn er sich ins Verderben
- außer denjenigen, die nach alledem bereuen und verbessern, so ist Allah Allvergebend
- Und (Er hat euch anbefohlen:) Dies ist Mein Weg, ein gerader. So
- Und Ich gewähre ihnen Aufschub. (Aber) gewiß, Meine List ist fest.
- Siehst du nicht, daß Allah euch (all) das, was auf der Erde
- Er sagte: "Wenn du mir denn folg(en will)st, dann frage mich nach
- Sie kennen nur das Äußerliche vom diesseitigen Leben, während sie des Jenseits
- So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. Ob Wir dich einen
- Er ist aus sich ergießendem Wasser erschaffen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers