Sure Waqiah Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ﴾
[ الواقعة: 59]
Seid ihr es etwa, die ihn erschaffen oder sind nicht doch Wir die Erschaffer?
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Seid ihr diejenigen, die es erschaffen, oder sind WIR Der Schöpfer?!
German - Adel Theodor Khoury
Seid ihr es, die ihn erschaffen oder sind nicht vielmehr Wir es, die (ihn) erschaffen?
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
Is it you who creates it, or are We the Creator?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, was euch versprochen wird, wird sicher eintreffen. Und ihr werdet euch
- Dann werdet ihr an das denken, was ich euch sage. Ich überlasse
- Und die Mütter stillen ihre Kinder zwei volle Jahre. (Das gilt) für
- zu Fir'aun und seiner führenden Schar. Sie aber verhielten sich hochmütig und
- Und sie sagen: "Warum ist kein Engel zu ihm herabgesandt worden?" Wenn
- Aber diejenigen, denen das Wissen gegeben worden war, sagten: "Wehe euch! Allahs
- bis, als er den Ort des Sonnenaufgangs erreichte, er fand, daß sie
- Wir lassen sie ein wenig genießen, dann zwingen Wir sie in eine
- und allen, die auf der Erde sind. (Er wünscht,) dies möge ihn
- O die ihr glaubt, wenn ein Frevler zu euch mit einer Kunde
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



