Sure Waqiah Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ﴾
[ الواقعة: 59]
Seid ihr es etwa, die ihn erschaffen oder sind nicht doch Wir die Erschaffer?
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Seid ihr diejenigen, die es erschaffen, oder sind WIR Der Schöpfer?!
German - Adel Theodor Khoury
Seid ihr es, die ihn erschaffen oder sind nicht vielmehr Wir es, die (ihn) erschaffen?
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
Is it you who creates it, or are We the Creator?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Vielleicht möchtest du einen Teil von dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben
- Es gibt nur unser diesseitiges Leben: Wir sterben und wir leben, und
- Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Su'aib. Er sagte: "O mein
- Und sie haben sich anstatt Allahs Götter genommen, damit sie ihnen zu
- Und stiftet auf der Erde nicht Unheil, nachdem sie in Ordnung gebracht
- Weder hören sie darin unbedachte Rede noch Anklage der Sünde,
- Hierauf machten sie eine Kehrtwendung': "Du weißt doch, daß diese nicht reden
- Da warfen Wir ihn auf das kahle Land -, und dabei war
- Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
- Und ihr habt an ihnen Schönes, wenn ihr (sie abends) eintreibt und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



