Sure Waqiah Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ﴾
[ الواقعة: 33]
die weder unterbrochen noch verwehrt sind,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
das weder zu Ende geht, noch verboten ist,
German - Adel Theodor Khoury
Die weder aufhören noch verwehrt sind,
Page 535 German transliteration
English - Sahih International
Neither limited [to season] nor forbidden,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn dein Herr wollte, würden fürwahr alle auf der Erde zusammen
- damit sie dir jeden kenntnisreichen Zauberer herbeibringen."
- Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Es gibt keinen unter den Leuten der Schrift, der nicht noch vor
- Es ist gar nicht deine Angelegenheit, ob Er ihre Reue annimmt oder
- Musa sagte zu ihnen: "Werft hin, was ihr zu werfen habt!"
- Euer Gott ist allein Allah, außer Dem es keinen Gott gibt. Er
- Mit ihm kamen zwei Burschen ins Gefängnis. Der eine von ihnen sagte:
- O die ihr glaubt, es ist euch nicht erlaubt, Frauen wider (ihren)
- Und sie sagen: "Das (Höllen)feuer wird uns nur für gezählte Tage berühren."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers