Sure Waqiah Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ﴾
[ الواقعة: 33]
die weder unterbrochen noch verwehrt sind,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
das weder zu Ende geht, noch verboten ist,
German - Adel Theodor Khoury
Die weder aufhören noch verwehrt sind,
Page 535 German transliteration
English - Sahih International
Neither limited [to season] nor forbidden,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er (Musa) sagte: "O Harun, was hat dich, als du sie irregehen
- (er ist) eine Offenbarung vom Herrn der Weltenbewohner.
- Sie sagten: "Wir vermissen den Kelch des Königs. Wer ihn wiederbringt, erhält
- Er sagte: "Gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag, da sie auferweckt
- Er sagte: "O Iblis, was hat dich davon abgehalten, dich vor dem
- und auch unter den Satanen manche, die für ihn tauchten und (auch
- Kehr zu ihnen zurück. Wir werden ganz gewiß mit Heerscharen über sie
- Und Musa sagte: "Unser Herr, Du hast ja Fir'aun und seiner führenden
- Und es sind nicht die Worte eines gesteinigten Satans.
- O die ihr glaubt, wenn ihr mit dem Gesandten vertraulich sprechen wollt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



