Sure Waqiah Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ﴾
[ الواقعة: 33]
die weder unterbrochen noch verwehrt sind,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
das weder zu Ende geht, noch verboten ist,
German - Adel Theodor Khoury
Die weder aufhören noch verwehrt sind,
Page 535 German transliteration
English - Sahih International
Neither limited [to season] nor forbidden,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- bei deinem Herrn gekennzeichnete (Steine). Und sie liegt den Ungerechten nicht fern.
- erhöhten und rein gehaltenen,
- Selbst wenn du zu denjenigen, denen die Schrift gegeben wurde, mit jeglichen
- Und wie (so) manche Stadt, die sich übermütig ihres Lebensunterhaltes erfreute, haben
- Oder wollen sie eine List anwenden? Aber diejenigen, die ungläubig sind, sind
- Und Er ist es, Der die Winde als Frohboten Seiner Barmherzigkeit (voraus)sendet,
- Und sie sagen: "Es gibt nur unser diesseitiges Leben; wir sterben und
- und was die Gunst deines Herrn angeht, so erzähle (davon).
- Doch machte ihn seine Seele willig, seinen Bruder zu töten. Und so
- Und Allah hat euch aus euch selbst Gattinnen gemacht und von euren
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers