Sure Waqiah Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ﴾
[ الواقعة: 33]
die weder unterbrochen noch verwehrt sind,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
das weder zu Ende geht, noch verboten ist,
German - Adel Theodor Khoury
Die weder aufhören noch verwehrt sind,
Page 535 German transliteration
English - Sahih International
Neither limited [to season] nor forbidden,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Abberufen wird euch der Engel des Todes, der mit euch betraut
- Und zeige den Menschen nicht geringschätzig die Wange und gehe nicht übermütig
- Er sagte: "Sie folgen mir doch auf der Spur. Und ich bin
- So hat sich das Wort deines Herrn bewahrheitet gegen die, die freveln,
- Und es wird ins Horn geblasen, und da bricht zusammen, wie vom
- Wahrlich die Erschaffung der Himmel und der Erde ist größer als die
- Wir haben ja schon viele von den Ginn und den Menschen für
- (Die einen) Gesichter werden an jenem Tag strahlen,
- auch wenn jedes Zeichen zu ihnen käme -, bis sie die schmerzhafte
- Und mit wie vielen Propheten zusammen kämpften zahlreiche Bekenner des Herrn! Doch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب