Sure Waqiah Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ﴾
[ الواقعة: 33]
die weder unterbrochen noch verwehrt sind,
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
das weder zu Ende geht, noch verboten ist,
German - Adel Theodor Khoury
Die weder aufhören noch verwehrt sind,
Page 535 German transliteration
English - Sahih International
Neither limited [to season] nor forbidden,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir gaben bereits Dawud und Sulaiman Wissen. Und sie sagten: "(Alles)
- Dies dafür, daß sie Allah und Seinem Gesandten entgegenwirkten. Wer Allah und
- und daß zu deinem Herrn das Endziel sein wird
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Und Wir haben bereits vor dir Gesandte zu ihren (jeweiligen) Völkern gesandt.
- Er sagte: "Habe ich nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht
- denjenigen, die in ihrem Gebet demütig sind,
- Sie sagten: "Was soll dann die Vergeltung dafür sein, wenn ihr Lügner
- Und es wird die Trunkenheit des Todes mit der Wahrheit kommen: "Das
- Du bist nur ein menschliches Wesen wie wir. Wir meinen wahrlich, daß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



