Sure Muddathir Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ﴾
[ المدثر: 34]
und (bei) dem Morgen, wenn er erstrahlt,
Surah Al-Muddaththir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Bei dem Morgen, wenn er strahlt!
German - Adel Theodor Khoury
Beim Morgen, wenn er anbricht,
Page 576 German transliteration
English - Sahih International
And [by] the morning when it brightens,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so haben bereits diejenigen, die
- Segensreich ist Derjenige, Der im Himmel Türme gesetzt und darin einen Lichtkörper
- hätten Wir ihn sicherlich an der Rechten gefaßt
- Gewiß, Wir sind es, die Wir die Ermahnung offenbart haben, und Wir
- Das Feuer schlägt in ihre Gesichter, und sie werden darin erblaßt sein..
- Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie das Zittern, und
- Und gebt volles Maß, wenn ihr meßt, und wägt mit der richtigen
- Wenn ihm Schlechtes widerfährt, ist er sehr mutlos;
- Und wenn Allah gewollt hätte, hätte Er euch wahrlich zu einer einzigen
- Nein! Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst tadelt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



