Sure Muddathir Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ﴾
[ المدثر: 34]
und (bei) dem Morgen, wenn er erstrahlt,
Surah Al-Muddaththir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Bei dem Morgen, wenn er strahlt!
German - Adel Theodor Khoury
Beim Morgen, wenn er anbricht,
Page 576 German transliteration
English - Sahih International
And [by] the morning when it brightens,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wen aber Allah rechtleitet, den kann niemand in die Irre führen. Ist
- Wenn Wir dich nicht gefestigt hätten, hättest du wohl beinahe bei ihnen
- Gewiß, denjenigen, die ungläubig waren, wird zugerufen: "Allahs Abscheu ist wahrlich größer
- "Das ist das Feuer, das ihr für Lüge zu erklären pflegtet.
- Wenn ihr einem menschlichen Wesen euresgleichen gehorcht, dann werdet ihr fürwahr Verlierer
- Wenn eine Sura (als Offenbarung) herabgesandt wird, schauen sie einander an: "Sieht
- Wenn dann ins Horn gestoßen wird,
- Doch Erhaben ist Allah, der König, der Wahre. Es gibt keinen Gott
- Musa sagte zu ihnen: "Werft hin, was ihr zu werfen habt!"
- Und gib ihnen Kunde über die Gäste Ibrahims.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers