Sure Muddathir Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ﴾
[ المدثر: 34]
und (bei) dem Morgen, wenn er erstrahlt,
Surah Al-Muddaththir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Bei dem Morgen, wenn er strahlt!
German - Adel Theodor Khoury
Beim Morgen, wenn er anbricht,
Page 576 German transliteration
English - Sahih International
And [by] the morning when it brightens,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Du siehst viele von ihnen diejenigen, die ungläubig sind, zu Vertrauten nehmen.
- Darum glaubt an Allah und Seinen Gesandten und das Licht, das Wir
- und dem Ich ausgedehnten Besitz gegeben habe
- Oder sagen sie etwa: "Er hat eine Lüge gegen Allah ersonnen"? Wenn
- könntet ihr dann, wenn ihr doch nicht vor Gericht gestellt werden sollt
- Er meinte ja, daß er nicht zurückkehren würde.
- Und Wir sagten nach seiner Vernichtung zu den Kindern Isra'ils: "Bewohnt das
- Wir werden ihn mit einem Merkmal auf der Nase zeichnen.
- Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal
- Und sag: (Es ist) die Wahrheit von eurem Herrn. Wer nun will,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers