Sure Mulk Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الملك: 10]
Und sie werden sagen: "Hätten wir nur gehört und begriffen, wären wir (nun) nicht unter den Insassen der Feuerglut."
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie sagten: "Hätten wir doch zugehört oder uns besonnen, würden wir nicht unter den Weggenossen der Gluthitze sein."
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagen: «Hätten wir nur gehört und Verstand gehabt, wären wir nun nicht unter den Gefährten des Höllenbrandes.»
Page 562 German transliteration
English - Sahih International
And they will say, "If only we had been listening or reasoning, we would not be among the companions of the Blaze."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Wieder lebendig macht sie Derjenige, Der sie das erste Mal hat
- Abermals: Wehe dir, ja wehe!"
- Er verbirgt sich vor den Leuten wegen der schlimmen Nachricht, die ihm
- O die ihr glaubt, berauschender Trank, Glücksspiel, Opfersteine und Lospfeile sind nur
- und wenn das lebendig begrabene Mädchen gefragt wird,
- Und Allah will eure Reue annehmen; diejenigen aber, die den Begierden folgen,
- Und die Bewohner des Dickichts taten fürwahr Unrecht,
- die daran glauben, daß sie ihrem Herrn begegnen werden, und daß sie
- Als die Zauberer kamen, sagten sie zu Fir'aun: "Wir bekommen doch sicher
- Und Er gab euch zum Erbe ihr Land, ihre Wohnstätten und ihren
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers