Sure Yunus Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ فَسَقُوا أَنَّهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يونس: 33]
So hat sich das Wort deines Herrn bewahrheitet gegen die, die freveln, weil sie nicht glauben.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Derart bewahrheitete sich das Wort deines HERRN hinsichtlich derjenigen, die Fisq betrieben, daß sie den Iman nicht verinnerlichen werden.
German - Adel Theodor Khoury
So ist der Spruch deines Herrn zu Recht gegen die, die freveln, fällig geworden, nämlich daß sie nicht glauben.
Page 212 German transliteration
English - Sahih International
Thus the word of your Lord has come into effect upon those who defiantly disobeyed - that they will not believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Die Flucht wird euch nicht nützen, wenn ihr davor flieht, zu
- Wenn sie nicht auf dich hören, so wisse, daß sie nur ihren
- Oder wer ist denn dieser, der euch eine Heerschar wäre, die euch
- - für die Lebenden und die Toten -
- Keineswegs! Sie werden von ihrem Herrn an jenem Tag bestimmt abgeschirmt sein.
- Da warfen sich die Zauberer ehrerbietig nieder. Sie sagten: "Wir glauben an
- Allah ist es, der euch (zuerst) in Schwäche erschafft. Hierauf verleiht Er
- Und du siehst die Sonne, wenn sie aufgeht, sich von ihrer Höhle
- So schaue der Mensch doch auf seine Nahrung:
- und (weil sie) Zins nahmen, wo es ihnen doch verboten worden war,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers