Sure Yunus Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ فَسَقُوا أَنَّهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يونس: 33]
So hat sich das Wort deines Herrn bewahrheitet gegen die, die freveln, weil sie nicht glauben.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Derart bewahrheitete sich das Wort deines HERRN hinsichtlich derjenigen, die Fisq betrieben, daß sie den Iman nicht verinnerlichen werden.
German - Adel Theodor Khoury
So ist der Spruch deines Herrn zu Recht gegen die, die freveln, fällig geworden, nämlich daß sie nicht glauben.
Page 212 German transliteration
English - Sahih International
Thus the word of your Lord has come into effect upon those who defiantly disobeyed - that they will not believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und die geben, was sie geben, während ihre Herzen sich (davor) ängstigen,
- und auf ihren Herrn hört - und es ist ja rechtens für
- Er ist der Bezwinger über Seinen Dienern. Und Er sendet Hüter über
- Da übten Wir an ihnen Vergeltung. So schau, wie das Ende der
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch die meisten von ihnen sind nicht
- Das ist 'Isa, der Sohn Maryams: (Es ist) das Wort der Wahrheit,
- Preis sei Allah! (Und Erhaben ist Er) über das, was sie (Ihm)
- Gewiß, denjenigen, die ungläubig sind, werden weder ihr Besitz noch ihre Kinder
- Und bittet euren Herrn um Vergebung und hierauf bereut vor Ihm! Gewiß,
- Sie sagten: "Was soll dann die Vergeltung dafür sein, wenn ihr Lügner
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



