Sure Hud Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَا قَوْمِ مَن يَنصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِن طَرَدتُّهُمْ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ هود: 30]
Und, o mein Volk, wer wird mir gegen Allah helfen, wenn ich sie abweise? Bedenkt ihr denn nicht?
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Meine Leute! Wer steht mir bei gegen ALLAH, wenn ich sie vertreibe?! Besinnt ihr euch etwa nicht?!
German - Adel Theodor Khoury
Und, o mein Volk, wer wird mir denn vor Gott Unterstützung gewähren, wenn ich sie verstoßen sollte? Wollt ihr es nicht bedenken?
Page 225 German transliteration
English - Sahih International
And O my people, who would protect me from Allah if I drove them away? Then will you not be reminded?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie schmiedeten Ränke, und (auch) Allah schmiedete Ränke; und Allah ist
- O die ihr glaubt, seid Allahs Helfer, so wie 'Isa, der Sohn
- Nun befanden sich in der Stadt neun Mitglieder einer Sippschaft, die auf
- Und wenn jemand von den Götzendienern dich um Schutz bittet, dann gewähre
- Sie gehören bei Uns wahrlich zu den Auserwählten und Besten.
- Sag: O Leute der Schrift, ihr fußt auf nichts, bis ihr die
- Wenn Wir diesen Qur'an (als Offenbarung) auf einen Berg hinabsendeten, würdest du
- die weder fett machen noch gegen den Hunger nützen.
- So legen Wir die Zeichen ausführlich dar, - auf daß sie umkehren
- Gewiß, es ist von Sulaiman, und es lautet: ,Im Namen Allahs, des
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب