Sure Furqan Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَقُلْنَا اذْهَبَا إِلَى الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَدَمَّرْنَاهُمْ تَدْمِيرًا﴾
[ الفرقان: 36]
Da sagten Wir: "Geht zu dem Volk, das Unsere Zeichen für Lüge erklärt hat." Dann zerstörten Wir sie vollständig.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann sagten WIR: "Geht beide zu den Leuten, die Unsere Ayat ableugneten." Dann vernichteten WIR sie in kompletter Vernichtung.
German - Adel Theodor Khoury
Da sprachen Wir: «Geht zu den Leuten, die unsere Zeichen für Lüge erklärt haben.» Und Wir zerstörten sie völlig.
Page 363 German transliteration
English - Sahih International
And We said, "Go both of you to the people who have denied Our signs." Then We destroyed them with [complete] destruction.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da zeigte sie auf ihn. Sie sagten: "Wie können wir mit jemandem
- Gewiß, Wir werden dir gewichtige Worte offenbaren.
- und Zeugen dessen waren, was sie den Gläubigen antaten.
- Und wenn Wogen wie Schattendächer sie überdecken, rufen sie Allah an, (wobei
- Sie verbieten es (anderen) und halten sich (selbst) davon fern. Sie vernichten
- Und (denke daran,) wenn sie (dereinst) im (Höllen)feuer miteinander streiten, dann sagen
- Er wird ihnen ganz gewiß einen Eingang gewähren, mit dem sie zufrieden
- Und wenn ihnen eine Angelegenheit zu (Ohren) kommt, die Sicherheit oder Furcht
- Und verrichtet das Gebet und entrichtet die Abgabe und gehorcht dem Gesandten,
- (Vorgeschrieben ist es euch) an bestimmten Tagen. Wer von euch jedoch krank
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



