Sura Furqan Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَقُلْنَا اذْهَبَا إِلَى الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَدَمَّرْنَاهُمْ تَدْمِيرًا﴾
[ الفرقان: 36]
E lhe dissemos: Ide ao povo que desmentiu os Nossos Sinais. E os destruímos completamente.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dissemos: Ide ambos ao povo que desmentiu Nossos sinais. Então, destruímo-lo totalmente.
Spanish - Noor International
36. Y les dijimos: «Id al pueblo (del Faraón) que desmiente las pruebas (de Nuestra unicidad)». Mas (no creyó y) lo destruimos por completo.
English - Sahih International
And We said, "Go both of you to the people who have denied Our signs." Then We destroyed them with [complete] destruction.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E lhes será dito: Invocai vossos parceiros! E os invocarão; porém, não os atenderão.
- E não cessou esta sua lamentação, até que os deixamos inertes, tal qual plantas segadas.
- Por que os rabinos e os doutos não lhes proibiram blasfemarem e se fartarem do
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Moisés lhes respondeu: Qual! Meu Senhor está comigo e me iluminará!
- Basta Deus por testemunha entre nós e vós, de que não nos importava a vossa
- Dize-lhes: Percorrei a terra e observai qual foi a sorte daqueles que vos precederam; sua
- E (no povo de) Tamud tendes um exemplo, ao lhes ser dito: Desfrutai transitoriamente!
- E de quando dividimos o mar e vos salvamos, e afogamos o povo do Faraó,
- Dize: Que vos pareceria, se Seu castigo vos surpreendesse durante a noite ou de dia?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



