Sure Hajj Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يُرِيدُ﴾
[ الحج: 16]
So haben Wir ihn als klare Zeichen hinabgesandt, und (es ist so,) daß Allah rechtleitet, wen Er will.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solcherart sandten WIR ihn (den Quran) hinab als klare Ayat, und ALLAH leitet recht, wen ER will.
German - Adel Theodor Khoury
Und so haben Wir ihn als deutliche Zeichen hinabgesandt. (Es ist so,) daß Gott rechtleitet, wen Er will.
Page 334 German transliteration
English - Sahih International
And thus have We sent the Qur'an down as verses of clear evidence and because Allah guides whom He intends.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf erweckten Wir sie auf, um zu wissen, welche der beiden Gruppierungen
- Als er zu seinem Volk sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- Und Allah hat als Gleichnis für diejenigen, die glauben, dasjenige von Fir'auns
- Für Lüge erklärt haben es diejenigen, die vor ihnen waren. Da kam
- Er sagte: "Mein Herr, vergib mir und schenke mir eine Königsherrschaft, die
- Gewiß, der Tag der Entscheidung ist eine festgesetzte Zeit,
- Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? Wenn er von
- Er sendet die Engel mit dem Geist von Seinem Befehl herab, auf
- Und gedenke im Buch Maryams, als sie sich von ihren Angehörigen an
- Und (Wir sandten) zu Tamud ihren Bruder Salih. Er sagte: "O mein
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



