Sure Hajj Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يُرِيدُ﴾
[ الحج: 16]
So haben Wir ihn als klare Zeichen hinabgesandt, und (es ist so,) daß Allah rechtleitet, wen Er will.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solcherart sandten WIR ihn (den Quran) hinab als klare Ayat, und ALLAH leitet recht, wen ER will.
German - Adel Theodor Khoury
Und so haben Wir ihn als deutliche Zeichen hinabgesandt. (Es ist so,) daß Gott rechtleitet, wen Er will.
Page 334 German transliteration
English - Sahih International
And thus have We sent the Qur'an down as verses of clear evidence and because Allah guides whom He intends.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und damit Er diejenigen kennt, die heucheln, zu denen gesagt wurde: "Kommt
- Sie sind vom Hören fürwahr ausgeschlossen.
- Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus dem Kummer. So retten
- Und als eine Gemeinschaft von ihnen sagte: "Warum ermahnt ihr Leute, die
- Was ist mit euch, daß ihr hinsichtlich der Heuchler (in) zwei Scharen
- So ist es. Und wenn einer die Kulthandlungen Allahs hoch ehrt, so
- Allah wird euch nicht für etwas Unbedachtes in euren Eiden belangen. Jedoch
- Allah ist der Schutzherr derjenigen, die glauben. Er bringt sie aus den
- Hierauf formte Er ihn zurecht und hauchte ihm von Seinem Geist ein,
- außer Iblis; er weigerte sich, mit denen zu sein, die sich niederwerfen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



