Sure Hajj Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يُرِيدُ﴾
[ الحج: 16]
So haben Wir ihn als klare Zeichen hinabgesandt, und (es ist so,) daß Allah rechtleitet, wen Er will.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solcherart sandten WIR ihn (den Quran) hinab als klare Ayat, und ALLAH leitet recht, wen ER will.
German - Adel Theodor Khoury
Und so haben Wir ihn als deutliche Zeichen hinabgesandt. (Es ist so,) daß Gott rechtleitet, wen Er will.
Page 334 German transliteration
English - Sahih International
And thus have We sent the Qur'an down as verses of clear evidence and because Allah guides whom He intends.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O unser Volk, erhört Allahs Rufer und glaubt an ihn, so vergibt
- Und sagt nicht von denen, die auf Allahs Weg getötet werden, sie
- Und sie sagten: "Sind unsere Götter besser oder er?" Sie führten ihn
- Und wenn du sie fragst, wer die Himmel und die Erde erschaffen
- Und es wurde zu den Menschen gesagt: "Werdet (auch) ihr euch nun
- Sie hören hin, und die meisten von ihnen sind Lügner.
- Allah hat euch versprochen, daß ihr viel Beute machen werdet. So hat
- Der euch die Erde zu einem Ruhebett und den Himmel zu einem
- Er sagte: "Das ist die Trennung zwischen mir und dir. Ich werde
- Sie sagten: "Wer hat dies mit unseren Göttern getan? Er gehört wahrlich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers