Sure Hajj Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يُرِيدُ﴾
[ الحج: 16]
So haben Wir ihn als klare Zeichen hinabgesandt, und (es ist so,) daß Allah rechtleitet, wen Er will.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solcherart sandten WIR ihn (den Quran) hinab als klare Ayat, und ALLAH leitet recht, wen ER will.
German - Adel Theodor Khoury
Und so haben Wir ihn als deutliche Zeichen hinabgesandt. (Es ist so,) daß Gott rechtleitet, wen Er will.
Page 334 German transliteration
English - Sahih International
And thus have We sent the Qur'an down as verses of clear evidence and because Allah guides whom He intends.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn Wir wollten, würden Wir ganz gewiß wegnehmen, was Wir dir
- So bezichtigten sie ihn der Lüge, und da vernichteten Wir sie. Darin
- Wir haben das Buch mit der Wahrheit zu dir hinabgesandt. So diene
- An jenem Tag hätten es diejenigen gern, die ungläubig waren und sich
- Sie sagten: "(Das ist) ein Bündel von wirren Träumen. Wir wissen über
- Und wenn man zu ihm sagt: "Fürchte Allah", reißt ihn der Stolz
- Wenn du nun fertig bist, dann strenge dich an
- Das sind diejenigen, deren Herzen, Gehör und Augenlicht Allah versiegelt hat; und
- dem Herrn der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist,
- Sie sagten: "Wir sehen ein böses Vorzeichen in dir und in denjenigen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers